Spanish Sentences using cumplir  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Lamento que el producto no haya cumplido con sus estándares.
I apologize that the product was not up to your standards.
Nosotros estamos aquí para hacer cumplir la ley.
We are here to implement the law.
Nunca se me cumplen mis deseos.
My wishes never come true.
El cumple quince años hoy.
He turns fifteen today.
Es un hombre que siempre cumple con su palabra.
He is a man who always keeps his word.
Este recluso está cumpliendo la sentencia máxima.
This inmate is serving the maximum sentence.
Él solamente está cumpliendo la sentencia mínima.
He is only serving the minimum sentence.
No se comprometan si no van a cumplir su palabra.
Don’t commit yourself if you cannot keep your promise.
cumplir un contrato
to fulfill a contract
Todos mis deseos se han cumplido.
All my wishes have come true.
Mi amigo cumplió 25 años el 12 de agosto.
My friend turned 25 years old on August 12.
Además de cumplir con su trabajo, es muy amable con todos.
Besides doing a very good job, she's very nice to everybody.
Cumplo con el perfil de la oferta de trabajo.
I fit the profile on the job announcement.
¿Sabes de alguna profecía que se haya cumplido?
Do you know of any prophesy that has come true?
Mi sobrinito complió nueve años el miércoles.
My little nephew was nine years old last Wednesday.
Amalia todavía no tiene dieciocho años.
Amalia isn't eighteen years old yet.
Este jardín cumple una función ornamental.
This garden fulfils an ornamental function.
Nosotros estamos aquí para hacer cumplir la ley.
We are here to enforce the law.
Antes de cumplir los cuarenta ya había escrito diez novelas.
Before turning 40 I had written 10 novels.
No está cumpliendo con sus deberes y sus responsabilidades.
He's not complying with his obligations and responsibilities.
No será libre hasta que cumpla su condena.
He won’t be free until he finishes his sentence.
Hay que cumplir con las expectativas del trabajo.
One must comply with job expectations.
¿Cumpliste con tu trabajo?
Did you finish your work?
Paquito apredió a caminar antes de cumplir al año.
Paquito started walking before he was a year old.
Vamos a cumplir dichas exigencias.
We shall comply with these demands.
Nuestra intención es cumplir.
We intend to honour it well.
Pienso cumplir esos compromisos.
I intend to live up to these commitments.
¿Va a cumplir esa promesa?
Will it deliver on that promise?
Debemos cumplir sus expectativas.
We must meet their expectations.
Vamos a cumplir este compromiso.
We will meet that commitment.
Debemos cumplir con este deber.
So we need to do this.
Cumplir los objetivos parece difícil.
Meeting the targets looks difficult.
Es importante cumplir los plazos.
It is important that the deadlines are met.
Es necesario cumplir el calendario.
The timetable must be observed.
Debemos cumplir con este compromiso.
We must respect that commitment.
No vamos a poder cumplir nuestra palabra.
We shall be unable to keep our word.
Imponemos condiciones que deben cumplir.
We impose conditions on them.
Ahora debe cumplir esa promesa.
He must now keep that promise.
Intentaré cumplir con mi deber.
I shall now try to perform my duties.
¿Cuándo va a cumplir la Comisión el acuerdo?
When will the Commission enforce the Treaty?
Ahora corresponde a los agricultores cumplir la legislación.
It is up to farmers to follow the legislation through.
Debemos cumplir los compromisos con nuestros aliados.
We hold to our treaty commitments.
Es necesario cumplir el Pacto de Estabilidad.
The Stability Pact must be respected.
Ahora es cuando debemos cumplir nuestras promesas.
It is now that we must deliver on our promises.
Este país debe cumplir estas obligaciones inmediatamente.
The country must comply with these obligations immediately.
La Comisión les anima a cumplir esos compromisos.
The Commission can only encourage them to stick to those commitments.
También tenemos otra tarea que cumplir.
We also have another task.
Muchas parejas no casadas no podrán cumplir estas condiciones.
Many unmarried couples will be unable to meet these conditions.
Los Estados miembros deben cumplir sus promesas.
Member States have to deliver on their promises.
Ha llegado la hora de cumplir.
The time for delivery is now.
Sin embargo, antes deben cumplir ciertos criterios.
Before this takes place, though, they must meet certain criteria.
Cumplamos lo que nos hemos comprometido a cumplir.
Let us stick to delivering what we agreed to deliver.
También nosotros debemos cumplir nuestros compromisos.
It is also up to us to live up to our commitments.
Tiene que cumplir el Derecho internacional humanitario.
It has to comply with international humanitarian law.
Hay problemas para cumplir los compromisos.
There are problems with commitments being honoured.
Ahora Dinamarca debe cumplir estos requisitos.
Denmark should now comply with those two requirements.
La Unión debe cumplir sus compromisos.
The Union must honour its commitments.
No debemos crear expectativas excesivas que no podamos cumplir.
We must not raise excessive expectations which no one can meet.
Cada institución debe cumplir con sus responsabilidades.
Each institution must fulfil its responsibilities.
Señor Presidente, ¡cumplir eso puede no ser fácil!
Mr President, following that may not be easy!
Lamentablemente, todavía tiene que cumplir su promesa.
Unfortunately, he has yet to fulfil this promise.
También necesitamos cumplir los siguientes requisitos previos.
We also need to meet the following requirements beforehand.
Estoy obligado a cumplir con varias leyes.
I am obliged to adhere to a number of rules of law.
Hay que cumplir con este doble requisito.
This dual requirement must be met.
Es un derecho que debemos cumplir.
It is a right that we must honour.
Hemos de cumplir el programa de Río.
We should follow the Rio agenda.
Yo espero que podamos cumplir estas promesas.
I hope that we shall be able to keep them.
Hemos de perseverar para cumplir estas obligaciones.
We must insist on fulfilling our obligations.
Obviamente, Israel no desea cumplir los acuerdos.
Obviously, Israel does not want to comply with the agreements.
No seremos capaces de cumplir este compromiso.
In that case, we shall not succeed in this undertaking.
Como Parlamento elegido debemos cumplir nuestra responsabilidad.
As an elected Parliament, we bear a responsibility.
Yo tengo que cumplir con mi obligación.
I must fulfil my obligations.
Para ello, tenemos que cumplir nuestras tareas y estos países tienen que cumplir las suyas.
To achieve this, we and those countries need to fulfil our respective obligations.
Los Estados miembros han de cumplir los reglamentos europeos.
Member States have to comply with European regulations.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: ven conjugation | Spanish Word for Love | Conjugated Verb: entrevistar - to interview [ click for full conjugation ]