Spanish Sentences using robar
Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
The Before we get there, they will have stolen us everything.
He/she had stolen my change purse without me having realized it.
Me robaron el reloj.
My watch has been stolen.
El oso roba la miel de las abejas.
The bear steals the honey from the bees.
Robaron la computadora y la TV
They stole the computer and the TV
La están acusando de haber robado las joyas.
They are accusing her of stealing the jewelry.
No robaron todas las joyas.
They didn't steal all the jewels.
Al niño que está en la cuna, los pañales le han robado.
They robbed the baby in the cradle of his diapers.
El me robó la cartera.
He stole my wallet.
¡Me han robado!
I have been robbed!
¡Nos han robado!
We have been robbed!
Le han robado la cartera.
His wallet has been stolen
Me han robado la cartera.
My wallet has been stolen.
Anoche entraron a robar en la casa de mi vecino.
They broke into my neighbor's house last night.
Me han robado el bolso.
They snatched my purse.
No me atrevería ni a robar un chicle.
I wouldn't dare to even steal a piece of gum.
No les voy a robar mucho tiempo.
I am not going to take up much of your time.
Es común robar miles de millones.
It is common to steal billions.
No debemos robar a los países pobres para lograr nuestros fines políticos.
We must not rob the poorest countries to achieve our own political ends.
No queremos dar con una mano y robar con la otra.
We do not want to give with one hand and take away with the other.
autora. - Señor Presidente, lamento robar tiempo a los diputados.
author. - Mr President, I am sorry to take up Members' time.
Y por añadidura: ¡mira que dejarse robar cinco millones de euros!
Meanwhile you allow five million euros to be stolen!
Además, correrían el peligro de robar muchos recursos de otros ámbitos de seguimiento.
Moreover, they would be in danger of stealing a lot of resources from other monitoring areas.
Tercer principio: el cuerpo humano no es ni para vender, ni para comprar, ni para robar.
The third principle: the human body is not for sale, not to be bought and not to be stolen.
Si los niños tienen constantemente hambre empezarán a pedir e incluso a robar.
If children are constantly hungry, they will begin to beg and even steal.
Como madre, creo que robar a los niños su inocencia es un delito.
As a mother, I believe that robbing children of their innocence is a crime.
La señora McGuinness manifestó que la modulación era como robar a los agricultores.
Ms McGuinness said that modulation was like robbing farmers.
En esa misma línea, he escuchado criticar a los chinos por robar nuestros recursos naturales de África.
In the same vein, I heard the Chinese being criticised for stealing our natural resources from Africa!
Gastar el dinero de los demás sin su permiso no es presupuestar, es robar.
Spending someone else's without their permission is not budgeting, it is theft.
Quiero aprovechar esta oportunidad y robar tal vez un minuto más de su tiempo.
I wish to use this opportunity and maybe take a minute more of your time.
Robert Maxwell fue responsable de robar millones de libras de fondos de jubilados en mi país.
Robert Maxwell was responsible for stealing millions of pounds of pensioners' funds in my country.
Los convoyes corren peligro de ser víctimas de un ataque terrorista encaminado a robar los bultos que contienen sustancias muy radiactivas.
Convoys are not immune to terrorist attack aimed at stealing the packages containing highly radioactive substances.
Sin embargo, debemos abstenernos de actuar precipitadamente, de robar a unos para pagar a otros, lo que en definitiva no contentaría a nadie.
We must, however, guard against acting hastily, against robbing Peter to pay Paul, which would ultimately satisfy no one.
Robar al pobre Pedro para pagar a Pablo es una política inversa a la de Robin Hood, y como mínimo es perversa.
Robbing a poor Peter to pay Paul is an inverse Robin Hood policy and is at best perverse.
Cuando uno se pone a pensar sobre ello, robar información confidencial de gente normal y corriente también constituye, obviamente, un crimen.
Stealing sensitive information on ordinary people is also obviously a crime, when you think about it.
Aquellas personas que están a favor no pueden robar los tributos de los contribuyentes para promover un punto de vista definido.
Those in favour cannot steal taxpayers’ contributions to promote a definite view.
Pues bien, los israelíes no han dejado de construir su muralla de seguridad y de robar suelo y agua a los palestinos.
Well, the Israelis have not quite stopped building their security wall, stealing Palestinian land and water.
32 de sus empleados han sido detenidos por chantajear a los clientes a los que acusaban de robar electricidad.
32 of their employees have been arrested for blackmailing customers whom they accused of stealing electricity.
Porque, ¿quién no ha oído decir que "si es gitano, no quiere cambiar su situación, sino que prefiere robar antes que trabajar"?
For who has not heard it said that 'if he's a gypsy, he does not want to change his situation but prefers to steal rather than work'?
Queremos comercio, amistad y cooperación con Túnez, pero no a un precio que suponga robar al contribuyente del Reino Unido.
We want trade, friendship and cooperation with Tunisia but not at the price of robbing the taxpayer in the UK.
Sólo debería existir una prioridad presupuestaria -recortar el presupuesto de manera drástica y dejar de robar a Gran Bretaña.
There should be only one budget priority - slash spending and stop robbing Britain.
En Alemania se han introducido bandas de niños procedentes de Rumanía con el encargo de robar carteras.
In Germany we have heard that gangs of children were shipped into Germany from Romania with the job of picking pockets.
Es preciso darles la garantía de que los servicios de inteligencia europeos no se utilizarán para robar secretos de empresa, sino para luchar eficazmente contra las actividades criminales.
They must be given the guarantee that European intelligence services are not misused to steal company secrets but to fight criminal activities effectively.
El señor Cubin es uno de los tres buceadores amenazados con la extradición a España acusados de dañar el patrimonio español y robar artefactos de un naufragio.
Mr Cubin is one of three divers threatened with extradition to Spain on charges of damaging Spanish heritage and stealing artefacts from a wreck.
No se puede robar un automóvil, llevarlo por la autopista y, cuando la policía interviene, decir que existe la libertad de circulación por la autopista.
You cannot steal a car, drive it on the motorway and, when the police step in, say there is free movement on the motorway.
Los países estables y pacíficos del mundo deberían unirse para garantizar que no se pudieran robar enormes cantidades de riquezas y depositarlas en bancos occidentales con impunidad.
The stable and peaceful countries of the world should unite to ensure that vast amounts of wealth cannot be stolen and then deposited in western banks with impunity.
Señor Presidente, las preguntas estaban, en su mayor parte, dirigidas al señor Leterme, de modo que no le voy a robar mucho tiempo.
Mr President, the questions were, at least for the most part, addressed to Mr Leterme, so I will not take up much of your time.
Los niños rumanos son desplazados a centro Europa y se ven forzados a robar y mendigar, las personas de edad avanzada y los discapacitados también se ven forzados a mendigar.
Romanian children are being brought to central Europe and forced to steal and beg, and elderly and disabled people are also being forced to beg.
Toda esa cuestión parece ilustrar las palabras de Bertolt Brecht cuando decía que fundar un banco es un delito mucho mayor que robar un banco.
This whole issue seems to illustrate the words of Bertolt Brecht when he said: founding a bank is a much worse crime than robbing one.
La PAC se debería reformar concentrándose en unos pocos objetivos fundamentales, pero no se debe robar a la única política integrada de la Unión Europea.
The CAP should be reformed by concentrating on a few fundamental objectives, but the only integrated policy of the European Union must not be plundered.
En lugar de que alguien te pueda robar la tarjeta, ahora puede suceder que alguien descifre tu código, o que te observe mientras lo utilizas.
Instead of somebody stealing your card, it could happen that someone breaks your code or spies on you when you use it.
Si por la noche no lograban robar un determinado número de carteras, se les quemaban los labios con cigarrillos o se les cortaban las pantorrillas con cuchillas de afeitar.
If they had not picked a certain number of pockets by the evening, their lips were burnt with cigarettes or their lower legs were slashed with razor blades.
No podemos robar a esas personas ligeramente menos pobres para dar a las más pobres del mundo; tenemos que llevar a cabo una reforma justa de los regímenes del plátano y del azúcar.
We cannot rob those slightly less poor people to give to the poorest in the world; we have to have a just reform of the banana and sugar regimes.
A día de hoy, el ladrón no se molestaría en robar un camión, simplemente se lo descargaría ilegalmente en su portátil o en su reproductor de MP3 y se lo llevaría fuera del país.
But today the thief would not bother stealing a truck; he would simply illegally download it on to his laptop or MP3 player and carry it across the border.
Señor Presidente, me pregunto si el honorable caballero estará de acuerdo conmigo -porque ha utilizado un palabra muy fuerte como es el término "robar" en que robamos a los países en desarrollo.
Mr President, I wonder whether the honourable gentleman will agree with me - because he used a very strong word 'steal' - that we steal from developing countries.
No puede haber una noche tranquila cuando millones de personas no tienen puestos de trabajo y se ven obligados a pedir y robar para que ellos y los suyos no perezcan de hambre.
No night can be restful when millions have no jobs and are forced to beg and rob to ensure that they and their own do not perish from hunger.
Estoy tanto más de acuerdo con Su Señoría, señor Poettering, cuanto que, además, tengo ciertas informaciones que dar a Sus Señorías, delegaciones a las que dar la bienvenida y todo eso nos va a robar mucho tiempo.
I particularly agree with you, Mr Poettering, because, in addition to that, I have some information to impart and some delegations to welcome which will all take time.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using amar
- Spanish sentences using cargar
- Spanish sentences using contratar
- Spanish sentences using dar
- Spanish sentences using jugar
- Spanish sentences using manejar
- Spanish sentences using oír
- Spanish sentences using pasar
- Spanish sentences using permanecer
- Spanish sentences using poner
- Spanish sentences using preocupar
- Spanish sentences using quedar
- Spanish sentences using servir
- Spanish sentences using tener
- Spanish sentences using ver
Popular Phrase: imperfect tense sentences | Learn Medical Spanish | Conjugated Verb: alcanzar - to reach, catch, catch up to, catch up with [ click for full conjugation ]