Idiomatic uses of Por and Para
Spanish Prepositions Por vs Para
Below are some idiomatic uses of por and para. Por may translate "on behalf of," "for the sake of," "in favour of," "during," "through":
He spoke in favor of the bill.
He appeared on behalf of the firm.
For the sake of peace we allow what you ask.
He served them during five years.
He works during (in) the morning.
He came through Paris.
To quote for an article.
I, for one, prefer to buy for cash.
No matter how rich he is, he will not have sufficient means.
for such a rich man, he is too miserly.
If I have to pay a dear price, I prefer English goods.
In any case, should it be so or not.
To go (come) for.
To send for the doctor.
He lost his employment through laziness.
Willy-nilly.
I shall come by Christmas.
In case that.
He is good for nothing else.
To come for Whitsuntide.
The thing (or occasion) is worth it.
He is very tall for a Spaniard.
To have great respect for this man.
To give orders for ironware, hollow-ware and machinery.
He is too miserly to be so rich.
Popular Phrase: conjugations of acostarse | Spanish Word of the Day | Conjugated Verb: combinar - to combine, to mix together, to arrange [ click for full conjugation ]