Aquí había un libro que tenía algunos datos sobre la vida de Rubén Darío.
There was a book here that had some data on the life of Rubén Darío.
Ha tenido usted algún accidente en su vida?
Have you had an accident in your lifetime?
Pensaré en ella el resto de mi vida.
I will think of her the rest of my life.
Cuanto más conscientes seamos mejor será la vida.
The more conscientious we are the better life will be.
Jamás en la vida yo podré olvidarte.
Never in life, I will be able to forget you.
Ahora debemos darle vida.
We must now bring it to life.
¿Merecen una vida mejor?
Do they deserve a better life?
¿Somos nosotros vida inventada?
Is our life an invention?
La vida política es una vida de negociación.
Political life is a life of negotiation.
La vida no se detiene, y no me refiero únicamente a la vida política.
Life does not stand still, and I am not referring exclusively to political life.
Cada uno elige su vida.
Everyone is free to choose their lifestyle.
Lleva una vida más saludable.
People are leading healthier lives.
Muchos han perdido la vida.
Many had to lose their lives.
¡Bueno, la vida es así!
Well, life is like that!
¡Larga vida a la Unión Europea!
Long live the European Union!
Así es la vida moderna.
Such is the nature of modern life.
Comenzó a creer en la vida.
He started believing in life.
¡Larga vida a una Venezuela libre!
Long live a free Venezuela!
¡Larga vida al Consejo Europeo!
Long live the European Council!
He sido sindicalista toda mi vida.
I have been a trade unionist all my life.
La vida laboral es una parte de la vida y no toda la vida.
Working life is part of life, not all of it.
También quiero hacer mención a la vida sexual.
I also want to talk about the sexual dimension to life.
Actualmente sabemos mucho sobre la vida.
Nowadays, we know a very great deal indeed about the living world.
¿Por qué iban a enfrentarse a una vida antisocial?
Why should they face an anti-social life?
Las telecomunicaciones cambian nuestra vida con rapidez.
Telecommunications are changing our lives at a fast pace.
Desgraciadamente, pagó esa negativa con su vida.
Unfortunately, this cost him his life.
La vida es indudablemente un proceso.
Life is undoubtedly a process.
La vida humana no puede someterse a votación.
Human life cannot be subject to voting.
El mar representa la propia vida.
The sea represents life itself.
¡Larga vida a la paz entre las naciones!
Long live peace between nations!
el aprendizaje durante toda la vida y
the development of lifelong learning and
Necesitamos dar nueva vida a la ronda.
We need to breathe new life into the round.
Está destruyendo vidas y modos de vida.
It is destroying lives and livelihoods.
¿Quiere el Parlamento respetar la vida democrática?
Does Parliament want to make a stand for democracy?
Tenemos que ofrecer mejor calidad de vida.
We must deliver a better quality of life.
Eso es para mantenerlo con vida.
This is in order to keep him alive.
El nivel de vida se está desplomando.
The standard of living is plummeting.
Por lo tanto, significa una vida peor.
It therefore means a worse life.
No obstante, no podemos mantener en vida memorias selectivas.
However, we cannot keep selective memories alive.
¿Cómo funciona esto en la vida diaria?
How does this work out in everyday life?
La VIDA está regresando al sur.
LIFE is returning to the south.
Esto es normal en la vida política.
This is normal in political life.
Afectará a los cambios de calidad de vida.
It will affect developments in the quality of life.
Hoy su vida es nuestra noticia.
Today his life is our story.
Es un ejemplo de la vida real.
This is a real life example.
Personalmente, yo no he fumado nunca en mi vida.
I personally have never smoked in my life.
Como agricultor, el suelo constituye mi vida.
As a farmer, the soil is my life.
Éste es el estilo de vida europeo.
This is the European way of life.
¿Podemos devolver la vida a esas personas?
Can we bring life back to those persons?
Su lucha le costó la vida.
Her fight cost her her life.
En suma, Galileo tiene una segunda vida.
In short, Galileo has a new lease of life.
¿Y cómo es su vida cotidiana?
And what is their everyday life like?
Sin embargo, la vida no es tan sencilla.
However, life is not that simple.
Esta decisión le acabó costando la vida.
This decision eventually cost him his life.
He visto a muchos refugiados en mi vida.
I have seen many refugees in my life.
[
view all sentence pairs ]