Spanish Word for hurry  

English Word: hurry

Spanish Word: precipitacion, presura
The Spanish Word for hurry
Now you know how to say hurry in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:



Translated sentences containing 'hurry'
We have to hurry.
Tenemos que darnos prisa.
Don't go in a hurry.
No vayáis deprisa.
Let's hurry if we want to arrive on time.
Démonos prisa si queremos llegar a tiempo.
Hurry, I need a bandage.
Apresúrese, necesito una venda.
You all are in a hurry.
Ustedes tienen mucha prisa.
You left as if you were in a big hurry.
Tú te saliste como si tuvieras mucha prisa.
I'm going to hurry.
Voy a darme prisa.
I'm going to hurry.
Voy a apurarme.
I have to hurry.
Tengo que darme prisa.
I have to hurry.
Tengo que apurarme.
Juan, you have to hurry.
Juan, tienes que darte prisa.
John, you have to hurry.
Juan, tienes que apurarte.
Juan, hurry.
Juan, date prisa.
John, hurry.
Juan, apúrate.
I want Juan to hurry.
Quiero que Juan se dé prisa.
I want John to hurry.
Quiero que Juan se apure.
I wanted Juan to hurry.
Yo quería que Juan se diera prisa.
I wanted John to hurry.
Yo quería que Juan se apurara.
Let's hurry!
Démonos prisa. Apurémonos.
Boys, you all have to hurry.
Muchachos, ustedes tienen que apurarse.

So there is no hurry.
Por tanto, no hay prisa.
I would ask you to hurry up.
Les ruego un poco de velocidad.
Why do we need to hurry?
¿Por qué tenemos que darnos prisa?
That is why we should not hurry to reduce them.
Por ello, no debemos precipitarnos en proceder a reducciones.
Mr President, I am not in a hurry at all.
. (EN) Señor Presidente, no tengo ninguna prisa.
That is something which we will not forget in a hurry.
Es algo que no olvidaremos fácilmente.
This, clearly, is not going to be decided in a hurry.
Esto, claramente, no se va a decidir en un abrir y cerrar de ojos.
This is not only because we are convinced of your qualities but also because we are in a hurry.
No sólo porque estemos convencidos de sus cualidades sino porque también tenemos prisa.
We would have preferred her to hurry out there to do her job.
Hubiéramos preferido que se hubiera apresurado a hacer su trabajo.
In short, I repeat: what is the hurry?
En definitiva, y una vez más: ¿por qué tanta prisa?
Why is there such a hurry to open negotiations with these countries?
¿Y por qué esta premura para iniciar las negociaciones con estos países?
We therefore need to hurry up.
Por lo tanto había que darse prisa.
But why is the Commission in such a tearing hurry?
Pero, ¿qué motivo puede existir para hacerlo con las prisas que desea la Comisión?
So there is no hurry, and it would be better to take our time.
O, lo que es lo mismo, no apresurarse y tomárselo con mas calma.
Time is marching on: we must hurry!
El tiempo apremia, ¡apresurémonos!
Things should not be done in a hurry, but planned wisely.
Las cosas no deben hacerse de forma precipitada, sino planificándolas con inteligencia.
Legislating in a great hurry is unacceptable and undemocratic.
Legislar con mucha prisa es inaceptable y no democrático.
Let us hurry up and get this sorted out.
Hay que darse prisa y resolver esta cuestión.
There is no hurry, therefore, no drama, no cause for despair or distress.
Así pues, no hay ninguna prisa, ningún drama, ningún motivo para desesperarse o angustiarse.
My impression is that we are all in far too much of a hurry to get down to business as usual.
En mi opinión todos tenemos demasiada prisa por ponernos manos a la obra.
I hope that the Commissioner will hurry things along in this respect.
Espero que el señor Comisario acelere los trámites a este respecto.
No country can overcome problems of this kind in a hurry.
Ningún país puede superar en dos días problemas de este tipo.
Right, you are in a hurry, let us conclude very briefly.
Vale, tienen prisa, permítanme concluir muy brevemente.
This is precisely why we should not be in such a hurry in our quest to solve environmental problems.
Por esta razón, precisamente, no deberíamos tener tanta prisa por solucionar los problemas medioambientales.
There is no need to hurry and there is no time pressure that justifies this process.
No es necesario apresurarse, no hay prisas que justifiquen este proceso.
The Member States are not in a hurry to recognise the judgments of the Court.
Los Estados miembros no se dan prisa por reconocer las sentencias del tribunal.
There is no need to hurry but naturally the work must start.
No hay por qué apresurarse pero, naturalmente, hay que empezar a trabajar.
But with the way it is going today, there is a great need to hurry.
Pero, comprometida como está en estos momentos, el peligro es interno.
The Commission needs to hurry up here, and that is where you, Mrs Bjerregaard, come in.
La Comisión debería trabajar aquí aceleradamente. Señora Bjerregaard, usted es la llamada a hacerlo.
The pretext for the hurry is the EU's alleged concern at the increasingly poor turnout at elections.
Pretexto para la precipitación es la supuesta preocupación de la UE por la creciente abstención en las elecciones.
We believe there should be no hurry in tabling a proposal on how the ECB work might be reformed.
Creemos que no habría que apresurarse a la hora de presentar una propuesta sobre la reforma del funcionamiento del BCE.
I worry that none of this has been taken into proper account and I worry that we are sacrificing this in our hurry to pass the regulation.
Me preocupa que ninguno de estos aspectos se haya considerado lo más mínimo y que los estemos sacrificando debido a la prisa que tenemos por aprobar el reglamento.
A question springs to mind, Mr President, which I put to this Chamber: why the hurry?
Se me ocurre una pregunta, señor Presidente, que formulo a esta Cámara: ¿por qué tanta prisa?
The world will not be able to give up coal and nuclear power in a hurry.
El mundo no será capaz de renunciar al carbón y a la energía nuclear a toda prisa.
Unfortunately, once again, we are in no hurry and are proposing not to introduce it until 2012. Moreover, it is being left to the Member States' discretion.
Lamentablemente, una vez más, no mostramos ninguna prisa y proponemos que se introduzca en 2012.
Therefore, it is very important to clarify the point that this is an exercise in cooperation that is not being put together in a hurry.
Por consiguiente, es muy importante aclarar que el presente es un ejercicio de cooperación que no se ha emprendido de manera apresurada.
The president of the court has said that she does not intend to hurry and will not decide until early next year.
El presidente del tribunal ha dicho que no tiene intención de acelerar el asunto y que no se tomará una decisión hasta principios del año que viene.
This shows that no one should be in a hurry where such an important decision is concerned, and this is understood not only by the visiting Czech President.
Esto muestra que nadie debe apresurarse cuando se refiere a una decisión de tal importancia y esto se entiende no solo por la visita del Presidente checo.
It should be already available, therefore, rather than needing to be put together in a hurry in case of an accident.
Debe estar, por tanto, siempre disponible, en lugar de tener que reunirla apresuradamente en caso de accidente.
Mr Barrot, Mr President, please hurry up and visit Turkey and Libya.
Señor Barrot, señor Presidente, les ruego que se apresuren en visitar Turquía y Libia.
Mrs Andreasen - who is no longer here - tabled a number of amendments, which we cannot go over because we are in a hurry.
La señora Andreasen -que ya no está presente- ha planteado una serie de enmiendas, las cuales no podemos repasar ahora porque no tenemos tiempo.
If we do not change, if we do not hurry up with structural changes, competitiveness and innovation, we shall simply live more poorly.
Si no cambiamos, si no nos damos prisa para introducir cambios estructurales, competitividad e innovación, simplemente nos haremos más pobres.
I asked the new Presidency whether it was willing to continue negotiations. They told me not to be impatient, not to hurry.
Pregunté a la Presidencia nueva si estaba dispuesta a seguir negociando y me contestaron que no me impacientara, que no tuviera prisa.
I would like to warn those who want to hurry. In addition to the same speed, what is also needed is the right direction.
Me gustaría advertir a los quieren apresurarse de que además de la misma velocidad, necesitamos también la dirección adecuada.
And then, let us not do everything in a hurry and let us not disappear after the elections.
Más aún, no debemos actuar con demasiada precipitación y desaparecer después de las elecciones.
Madam President, I have just realized that I have forgotten something, since I was in such a hurry.
Señora Presidenta, acabo de darme cuenta de que antes he olvidado algo. Supongo que habrá sido la falta de tiempo.
Contrary to what the rapporteur intended, we are in such a hurry that we now risk sending out the wrong signal.
A diferencia de lo que pretende el ponente, ahora, con las prisas, nos arriesgamos a lanzar una señal equivocada.
Mr President, there is a saying in my country that cats in a hurry give birth blind kittens.
En mi país se dice, señor Presidente, que «las gatas apresuradas paren crías ciegas».
We should not be in any hurry to change fiscal policy, as it would have a substantially adverse effect on community peace and employment.
Se debe dejar ya de dar prioridad al saneamiento de las economías públicas, ya que complicaría considerablemente la paz social y el empleo.
Mrs Anttila, I am sorry that I had to tell you to hurry up, but I am not to blame. Your Group must give you more time.
Señora Anttila, lamento verme obligado a decirle que abrevie su intervención, pero eso no es culpa mía; su Grupo debe concederle más tiempo.
[ view all sentence pairs ]




More Spanish - English Translations



Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

The good life   (Madrid, Spain)

Haven't written in a while. Julian is here visiting for a few days on his way to London. Been showing him around, and showing him the good life in Madrid. On Thursday we had lunch at one of the restaurants near his hostel, right off of Sol, after he arrived. I was blown away by the quality of the service. Usually you have to wait forever for anything, but these waiters where on top of it. And...
[ view entire travel blog ]




Popular Phrase: hernia in spanish | Conjugated Verb: herrar - to shoe [ click for full conjugation ]