Spanish Word for request  

English Word: request (on ~)

Spanish Word: por encargo
The Spanish Word for request (on ~)
Now you know how to say request in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:



Translated sentences containing 'request'
I have to request authorization.
Tengo que pedir una autorización.
It was necessary for me to request a loan.
Era necesario que pidiera un préstamo.
They will request the bill.
Ellas pedirán la cuenta.
I came to this country to request asylum.
Vino a este país a pedir refugio.
Whenever I examine you, I will request a stool sample to check for parasites.
Al examinarlo, yo quiero hacerle un examen de heces para descartar parásitos.
It is necessary for me to request a loan.
Es necesario que pida un préstamo.

But before I do, I have a request.
No obstante, previamente Sin embargo, quisiera hacer una observación previa, concretamente un ruego.
I am against this request.
Yo estoy en contra de esta petición.
I agree with this request.
Apruebo esta petición.
We are responding to that request.
Respondemos a esa solicitud.
Why should it make such a request?
¿Por qué?
That is why we support this request.
Por lo tanto, damos nuestro apoyo a esta solicitud.
Do we have a speaker against this request?
¿Hay alguien que quiera intervenir en contra de esta petición?
That is a request that we have made.
Ésa es una petición que hemos hecho.
This is an explicit request.
La petición es precisa.
This is my first request.
Esta es la primera consulta que quería hacer.
   The request is noted.
   Tomo nota de la solicitud.
It is a restrained request.
Se trata de una petición modesta.
   Your request is very reasonable.
   Es muy razonable su petición.
I do also have a request.
Quiero también pedir algo.
   Your request is accepted.
   Se admite su petición.
That is the reason for our request.
Esta es la razón de nuestra petición.
   We have noted your request.
   Tomamos nota de su petición.
It could happen and we should request it.
Podría ocurrir y nosotros deberíamos pedirlo.
This is a genuine request.
Es una auténtica demanda.
It is a request to which we should agree.
Es una petición que deberíamos aceptar.
That is the reason for my request.
Esa es la razón de mi petición.
What was the outcome of this request?
¿Cuál fue el resultado de tal petición?
The point is that you did not request it.
Lo que pasa es que no lo solicitó.
Who speaks against the request?
¿Quien interviene en contra de la petición?
This is our request to the Commission.
Eso es lo que le pedimos a la Comisión.
That is the request we are making.
Esto es lo que pedimos.
Who is in favour of this request?
¿Quién está a favor de la solicitud?
I have one further request.
Tengo una última petición.
My request is very simple.
Mi petición es muy simple.
I have only one request.
Únicamente tengo una petición.
I would request a reply.
Quisiera que se me diera una respuesta.
This is why we put down this request.
Por esta razón hemos presentado esta enmienda.
Those are the reasons for my request.
Estas son las razones por las que pido la devolución a comisión.
I would endorse the request.
Quisiera apoyar la petición.
That would be my request to the Commission.
Esto es lo que yo le pediría a la Comisión.
But there is no such request at present.
Una solicitud de tal tipo no se ha presentado sin embargo hasta el momento.
That is the only request we have received.
Solamente hemos recibido esta petición.
I shall do as you request.
Se hará lo que usted pide.
Is there a speaker against this request?
¿Alguien desea intervenir en contra de esta solicitud?
The request itself is unclear.
El propio tenor de la enmienda es equívoco.
   We have a request then, an official request. Do you wish to pursue your request, Mr Sakellariou?
   Por lo tanto tenemos una petición, una petición oficial ¿Quiere mantener usted su petición, señor Sakellariou?
I have not received an official request, I was in fact waiting for an official request.
No me ha sido presentada oficialmente, esperaba que alguien me la presentara oficialmente.
No such request has been received, and so, if I follow the Rules, I should dismiss your request.
No se ha recibido ninguna y, por lo tanto, si me atengo al Reglamento, he de rechazar su petición.
There was the business of a request; the Secretariat is checking, because there was no mention of what type of request it was.
Estaba el asunto de una petición; la Secretaría está comprobándolo, porque no había mención acerca del tipo de petición de que se trataba.
This request was based on a written request from forty Members.
Dicha solicitud se basaba en una petición escrita firmada por cuarenta diputados.
(Parliament rejected the request) President.
(El Parlamento rechaza la petición) El Presidente.
This is also at the request of the citizens.
Los ciudadanos nos lo recuerdan.
I will happily comply with your request.
Haré de muy buen grado el gesto que usted me pide.
Because of a misunderstanding that request was not made in time.
Hubo un malentendido y la solicitud no se hizo a tiempo.
(Parliament agreed to the request)
(El Parlamento aprueba la solicitud)
[ view all sentence pairs ]




More Spanish - English Translations



Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

Paragliding anyone?   (Panajachel, Guatemala)

When strapped to a complete stranger and peering over 2,000 cliff the last thing you want to hear is all the paragliding pilots arguing over whether the jump was safe with such high winds. My pilot made the decision for us and we were immediately swept straight up into a grey cloud. For the first few minutes of the flight, visibility was 2 feet and the winds whipped us to the point where I...
[ view entire travel blog ]




Popular Phrase: funcionar | Spanish language schools | Conjugated Verb: suicidar - to commit suicide [ click for full conjugation ]