That coffee on the table is for you.
El café que está sobre la mesa es para ti.
The books are on the table
Los libros están en la mesa.
Could you give us a table outside?
¿Puede darnos una mesa afuera?
Is there food on the table?
¿Hay comida en la mesa?
Could we have a table by the window?
¿Puede darnos una mesa cerca de la ventana?
The book is on the table.
El libro está en la mesa.
We give you all the table.
Os regalamos la mesa.
You should set the table. Set the table.
Debes poner la mesa. Pon la mesa.
The lighter is on the table.
El encendedor está sobre la mesa
It is on the table.
Está en la mesa.
There is an apple on the table.
Hay una manzana en la mesa.
We are eating at the table.
Nosotros estamos comiendo en la mesa.
The basket is on the table.
La canasta está sobre la mesa.
The dressing table is near the window.
El tocador está cerca de la ventana.
The keys are on the night table.
Las llaves están en la mesita de noche.
They are not on the table at the back.
No están en la mesa del fondo.
The book is under the table.
El libro está debajo de la mesa.
There were 14 keys on the table.
Había catorce llaves en la mesa.
to clear the table
retirar los platos
The cat is on the table.
El gato está sobre la mesa.
That is on the table.
Esto está sobre la mesa.
This is all on the table.
Todo eso está sobre la mesa.
They are on the table.
Están sobre la mesa.
They are not on the table.
No nos lo planteamos.
They are on the table.
Están sobre la mesa.
What do we have on the table today?
¿Qué tenemos ahora sobre la mesa?
All the cards are on the table.
Todas las cartas están sobre la mesa.
It is still on the table.
Sigue estando sobre la mesa.
The cards are on the table.
Las cartas están sobre la mesa.
The cards are on the table.
Las cartas están sobre la mesa.
The plans are on the table.
Los planes están sobre la mesa.
When is it going to be on the table?
¿Cuándo se va a poner sobre la mesa?
These questions are on the table.
Estas preguntas están sobre la mesa.
Some proposals are on the table.
Hay algunas propuestas sobre la mesa.
We have a compromise on the table.
Tenemos un acuerdo sobre la mesa.
It is the only proposal on the table.
Es la única propuesta sobre el tapete.
So, the solutions are on the table.
Así pues, las soluciones están sobre la mesa.
It is going to be on your table.
Lo voy a poner sobre su mesa.
They were on the table and were rejected.
Estaban sobre la mesa y fueron rechazadas.
Our proposals are on the table.
Nuestras propuestas están sobre la mesa.
It will be neither off the table nor under the table, and certainly not under the carpet!
Este no está encima de la mesa ni debajo de la misma y mucho menos debajo de la alfombra.
My Group did not have any reason to table any more amendments.
Mi Grupo no ve la necesidad de presentar enmiendas.
They must come to the negotiating table.
Tienen que acudir a la mesa de negociaciones.
In fact, there are already some agreements on the table.
De hecho ya hay algunos acuerdos sobre la mesa.
You are therefore required to table something.
En consecuencia, se le insta a usted a que presente aquí alguna cosa.
These are still on the Council's table.
Esto se encuentra aún sobre la mesa del Consejo.
Put the figures on the table, and do it quickly.
¡Saquen las cifras sin mayor dilación!
We can get them round the table.
Podemos reunirnos con ellas.
Those are the ideas now on the table.
Éstas son las ideas que hay sobre la mesa.
We did, however, table a number of amendments.
Sí hemos introducido algunas enmiendas.
Our instructions to you will be on the table very shortly.
Pronto pondremos sobre la mesa nuestras instrucciones para usted.
What we have here on the table is a Green Paper.
Lo que tenemos ahora sobre la mesa es un Libro Verde.
I think that the proposals on the table here are the most attainable.
Creo que las propuestas que tenemos hoy ante nosotros son las más viables.
The proposals and plans are on the table.
Las propuestas y los planes están sobre la mesa.
We do not need a lot more ideas: they are all on the table.
Algunas cosas están yendo muy bien, como por ejemplo las misiones policiales en Bosnia Herzegovina y en Macedonia, o la acción militar bajo el mandato de uno de nuestros Estados miembros en el Congo.
The financial package is now on the table.
El paquete económico se encuentra ya sobre la mesa.
That is what is being called for today after overturning the table.
Eso lo que se pide hoy después de haber puesto la mesa patas arriba.
We have reached the point where all the cards are on the table.
Hemos llegado a un punto en el que todas las cartas están sobre la mesa.
What is on the table is what has emerged from negotiations.
Lo que tenemos ante nosotros es lo que surgió de las negociaciones.
Everything else is already on the table.
Las demás ya se han presentado por escrito.
The Constitution is on the table, but it has not yet been ratified.
La Constitución está sobre la mesa, pero todavía no se ha ratificado.
That is the thrust of the amendment that I had the opportunity to table.
Este es el idea central de la enmienda que he tenido la oportunidad de presentar.
We therefore had to table some amendments, which were adopted.
Por eso tuvimos que presentar algunas enmiendas que han sido aprobadas.
I am very satisfied with the report on the table today.
Estoy muy satisfecho con el informe que debatimos hoy.
We were told to table questions to her.
Se nos dijo que le formuláramos preguntas.
These are the key elements of the resolution on the table.
Estos son los elementos clave de la resolución presentada.
All the elements are already on the table.
Todos los elementos ya están sobre la mesa.
We have them on the table; we are going to have to give more.
Las tenemos sobre la mesa; vamos a tener que dar más.
The question is now off the table.
Ahora la cuestión se encuentra fuera del orden del día.
As for the association agreement, it is still on the table.
Por lo que respecta al acuerdo de asociación, todavía está sobre la mesa.
[
view all sentence pairs ]