Spanish Sentences using cenar  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Aun no cenamos.
Still we haven't eaten.
Puede usted cenar en el Talgo.
You can eat dinner in Talgo (Spain).
Nos gusta que él haya venido a cenar.
We like that he has come for dinner.
Acabas de invitar a Pablo a cenar.
You have just invited Pablo to have dinner.
Por ahora, Pablo y Teresa no pueden cenar con ellas.
For now, Pablo and Teresa can't have dinner with them.
¿Y si cenáramos juntos?
And if we will dine together?
Nos hubiera gustado cenar con ellos.
We would have liked to have dinner with them.
Estamos cenando.
We are having dinner.
Yo camino al restaurante para cenar.
I walk to the restaurant to have dinner.
Primero nos tomábamos una copa y después cenábamos.
First we would have a drink and then we'd have supper.
¿Queréis cenar con nosotros?
Do you guys want to have dinner with us?
No puedo cenar con vosotros.
I'm can't eat dinner with you guys.
Los amigos con los que hemos cenado.
The friends with whom we have dined.
Mamá dijo que quería que hicieras las tareas por la tarde, antes de cenar.
Mom said that she wanted you to do the homework in the afternoon, before eating supper.
Cenaremos después de que se hayan ido las visitas.
We'll have supper after our visitors have left.
¿Qué vamos a cenar?
What are we having for dinner?
En mi casa casi siempre cenamos después de que se van las visitas.
At my house, we almost always have supper after the visitors leave.
Tenéis que cenar en mi casa sin falta.
You all have to have dinner at my house with no excuses.
Tenemos que cenar. Debemos cenar.
We have to have dinner. We must have dinner.
Cenaríamos después de que se hubieran ido las visitas.
We would have supper after our visitors had left.
Habéis cenado muy temprano.
You all have eaten very early.
Dulzura, ¿qué vamos a cenar?
Honey, what's for dinner?
Tengo que cenar.
I have to have dinner.
Quiero que venga a cenar con nosotros.
I want him to come dine with us.
Quiero que hagas un asado para cenar.
I want you to grill out for dinner.
Será necesario que cenemos juntos.
It will be necessary for us to dine together.
Salen a cenar los sábados.
They go out to have dinner on Saturdays.
Será un placer cenar contigo.
It will be a pleasure to have dinner with you.
Me debes una salida a cenar.
You owe me a dinner out.
¡Me invitó a salir a cenar y fui!
He asked me out for dinner and I went!
Aun habiendo cenado mucho, no me llené.
Despite having eaten a lot of dinner, I didn't get full.
El 24 de diciembre cenamos a la medianoche.
On December 24th we have dinner at midnight.
Rafael, en cuanto termine su programa, viene a cenar.
Rafael comes for dinner as soon as his show will be over.
A Lorenzo y a Amélie les gusta cenar con nosotros.
Lorenzo and Amelie like to dine with us.
¿Qué estás haciendo ? Estoy cenando.
What are you doing? I am dining.
Después que hayas cenado, limpia los platos.
After you have had dinner, wash the dishes.
A veces cenamos en el balcón.
Sometimes we eat dinner on the deck.
Tomamos café después de cenar.
We drank coffee after dinner.
Nosotros cenamos fuera los viernes.
We dine out on Fridays.
Acostumbramos a cenar a las seis en punto.
We usually have dinner at six o'clock.
¿A que hora es ahora mismo? mi reloj paró a las 2:30. Son las 7:30 y podemos parar ahora y cenar.
What time is it now? My watch stopped at 2:30. It is now 7:30 and can stop now and eat dinner.
Tengo que llegar antes de las siete porque vamos a cenar a las ocho.
I have to arrive before seven because we are going to eat supper at eight.
¿Te has lavado las manos antes de cenar?
Have you washed your hands before dinner?
Ese día cenamos después de que se fueron las visitas.
That day we had supper after the visitors left.
Si me ayudas a limpiar te invito a cenar.
If you help me clean up I will take you out for dinner.
Daniel y Susan nos invitaron a cenar.
Daniel and Susan invited us for dinner.
Me encantaría ir a cenar a su casa.
I would love to go to dinner at your house.
¿Por qué no me lleváis a cenar la famosa pizza de Chicago?
Why don't you all take me to have the famous Chicago pizza?
Ayer cené una paella de arroz.
Yesterday I had a rice paella for dinner.
¿Cuántos van a venir a cenar?
How many people are going to come to dinner?
¡Cenad con vuestros amigos!
Have dinner with your friends! .
Incluso le invitarán a cenar con palillos.
They will even invite him to dinner with chopsticks.
Ahora vamos a suspender la sesión para cenar pollo.
We are now going to suspend the sitting for our chicken dinner.
En el sueño era mi consuegra, estabamos cenando juntos y para cenar había setas.
In my dream, she was my daughter's mother-in-law and we were having dinner together.
Después salió para intentar cenar algo con sus compañeros; recuerden que iba en silla de ruedas.
She then went out to try to get something to eat at night, with her colleagues - remember she was using a wheelchair.
Señor Presidente, he invitado a cenar a los seguidores, a los apasionados y a los entusiastas de mis explicaciones de voto.
Mr President, I invited the supporters, the fans, and the enthusiasts of my explanations of vote for dinner.
Presidente, el viernes por la noche nos invitaron a cenar a mi mujer y a mí.
Mr President, on Friday night my wife and I were invited to dinner with some friends.
El Ministro de Pakistán está en Bruselas hoy; va a cenar con el Sr. Solana y el Sr. Patten.
The minister from Pakistan is in Brussels today, he is to dine with Mr Solana and Mr Patten.
Creo que debemos negociar con Putin, pero esto no significa que tengamos que cenar con él como amigos.
We must, I think, negotiate with Putin, but that does not mean that we have to dine with him like mates together.
Nos ha invitado a cenar con usted, pero acabo de perder el apetito y tengo que declinar su invitación.
You invited us to dine with you. I have lost my appetite now; I will not dine with you.
Señor Presidente, la Sra. Doyle que al igual que yo es miembro del Partido Popular Europeo me invitó a cenar: de verdad y no en sueños.
Mr President, Mrs Doyle - who is a member of the European People's Party - invited me to dinner: in real life, not in a dream!
Me gustaría invitar a la señora Comisaria a almorzar o a cenar, ya que su apretada agenda nos ha impedido dar una conferencia de prensa conjunta.
I would like to invite the Commissioner to lunch or dinner, as her busy schedule has prevented us from giving a joint press conference.
La segunda podría haber recibido una invitación oficial para cenar en la mesa de la UE, pero en realidad está siendo discriminada.
The second may well have been given an official invitation to dine at the EU’s table, but in actual fact it is discriminated against.
Para mí, la conclusión clara es la de que debo llevar a cenar a los diputados después de que hayan formulado las preguntas y no antes.
The clear conclusion for me is to take people for dinner after they have asked the question and not before.
Lo cierto es que los 27 Estados miembros llegaron a un acuerdo, acataron el mandato y aprobaron un Tratado y, todo eso, el jueves por la noche después de cenar.
The fact is that 27 Member States reached a consensus, respected the mandate and agreed on a Treaty - and all of this on the Thursday night, after dinner.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: free online spanish lessons | Future Tense | Conjugated Verb: afeitar - to shave [ click for full conjugation ]