Spanish Sentences using pero
Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
The We accept this kind of insurance, but it only pays for the generic type.
My mother is a physician, but she doesn't practice her profession.
There would be a director but they didn’t have the elections.
I was going to invite Mary to go to the party but she can't go.
I really like seasoned food, but not too spicy.
I wanted to kick the soccer ball, but it wasn't possible.
No, we haven't wrapped them yet, but we'll wrap them right now.
He tried to open the door but he couldn't. So, he decided to wait for me. But I couldn't either.
I am very sorry, but we have no rooms available.
Fortunately I saw it on time, but what a scare!
Well, yes, but I have to stay on the diet in order to not get fat.
Mary wanted us to bring the tickets but we couldn't.
He is a student although he doesn't have his identification.
They worked arduously. Their work was hard but pleasant.
I called on you yesterday, but you happened to be out.
She wasn’t concerned about her studies before, but now she does.
No, it is a train similar to a Talgo (a Spanish train model) but more modern?
I want to be a representative, but a good representative.
Rodrigo is not coming to the trip but his brother is.
They were going to sell it, but they thought they'd better not.
We were going to say hello to him, but he was very busy.
We would speak frequently, but she doesn't have time.
There is a flight that leaves at twelve but there aren't any seats available.
No, there was a flight that left at ten this morning but we missed it.
These ties are very pretty, but I don't want to spend so much.
Yes, sir. Here we have cheaper ties, but they aren't silk.
I should have done it but I didn't feel like do it.
We could have waited more but we were very tired.
We would have studied more, but we were very tired.
You look a lot like your father, but you have your mother's nose.
Jaime is less smart than David but he works harder.
Your husband. Do you get any money? Do you receive any money monthly?
Pero, ¡cuidado!
We must, however, be careful.
Pero no basta.
This is not enough, however.
Pero todos.
All of them, that is.
Pero, ¡no basta!
But that was not enough!
Pero no bastan.
But they are not reaching everybody.
Pero, ¡cuidado!
But we must take care!
Pero no basta.
But it is not enough.
Pero esto no existe.
But this is not in place.
Pero no hay nada perdido.
But all is not lost.
Quisiéramos creerlo, pero no podemos.
We would like to believe this, but we cannot.
Pero seamos claros.
But let us be clear.
Pero deseaba recordarlo.
However, I wanted to point this out.
Pero no lo hace.
But no, this is not the case.
Pero tampoco podemos satanizarla.
But nor can we demonise it.
Pero dejémosles tiempo.
But let us give them time.
Hay escuelas, pero no papel.
There are schools but there is no paper.
Hay médicos, pero no medicamentos.
There are doctors, but there is no medicine.
Pero, allá él.
However, he is only speaking for himself.
Pero hay más ejemplos.
There are, however, also many more examples.
Pero las palabras no bastan.
But words are not enough.
Pero voy a ser breve.
But I will be brief.
Pero la apoyaría.
But you would have my support, anyway.
Pero esto no es suficiente.
But these are not enough.
Pero somos realistas.
But we maintain a sense of realism.
Existen debilidades pero no caos.
The situation is sensitive, but not chaotic.
Pero ¿esto qué significa?
But what does this mean?
Pero no basta con eso.
But that is not enough.
Pero seré claro aquí.
But here I am on clear ground.
Pero no tiene función legislativa.
It does not, however, have a legislative function.
Pero lo he examinado.
But I have looked at it.
Pero, ¿cómo se hará?
But how is that to be arranged?
Pero vayamos al tema.
But now to the topic itself.
Pero no podremos detenernos aquí.
We cannot, however, leave it at that.
Pero eso no es todo.
That is not all, however.
Pero necesitamos aún más.
But we need something more.
Pero la legislación existe.
But the legislation is present.
Pero poco más.
It was little more than that, however.
¿Pero qué decimos nosotros?
What, however, do we say about it?
Pero, ¿qué es Kompetenzabgrenzung?
However, what is 'demarcation of competence' ?
Pero no debemos desesperar.
However, we should not despair.
Pero hay más problemas.
We also face other problems, however.
Pero no nos hagamos ilusiones.
Let us not be under any illusions, however.
"¿Pero que dices?" me contestó.
"What are you saying?" she replied.
Pero hay más.
There is more to it than that, however.
Pero hablas demasiado.
You speak a little too much, however.
Sí, pero no basta.
Yes, but a convention is not enough.
He dicho hablar pero no codecidir.
Please note that I said 'discuss' , not 'codecision' .
Pero no daré mi aprobación.
Even so, however, I shall not give my approval of the report.
Pero no será así.
This is not envisaged in the report, however.
Pero esto no es suficiente.
But that is not enough.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using alcanzar
- Spanish sentences using bajar
- Spanish sentences using causar
- Spanish sentences using cerrar
- Spanish sentences using correr
- Spanish sentences using encontrar
- Spanish sentences using enfermarse
- Spanish sentences using haber
- Spanish sentences using llevar
- Spanish sentences using oler
- Spanish sentences using oír
- Spanish sentences using poder
- Spanish sentences using querer
- Spanish sentences using salir
- Spanish sentences using tratar
Popular Phrase: ver in the past | Spanish lesson | Conjugated Verb: rebajarse - grovel [ click for full conjugation ]