Spanish Sentences using posponer
Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
The Éste es otro problema que prefiero posponer para la próxima semana.
This is another problem that I prefer to postpone for next week.
Éste es otro problema que debe ser pospuesto (o aplazado) para el próximo lunes.
This is another problem that must be postponed for next Monday.
El dinero que tenemos no es suficiente y prefierimos posponer la boda hasta el próximo año.
The money that we have is not enough and we prefer to postpone the wedding until next year.
Otros quieren posponer la decisión.
Others want to postpone the decision.
No se puede posponer indefinidamente ese momento.
This cannot be put off for ever and a day.
No podemos quedarnos quietos y posponer este asunto.
We cannot remain idle and postpone this issue.
No podemos posponer las decisiones por más tiempo.
We cannot put off decisions any longer.
Por esa razón, propongo posponer la votación.
For this reason, we propose postponing this vote.
(El Parlamento decide posponer la votación)
(Parliament decided to postpone the vote)
Por este motivo no se pueden posponer las nuevas normas eternamente.
That is why the new standards cannot be put on hold forever.
Por lo tanto, apoyo la propuesta de posponer esta sección.
I therefore support the proposal to postpone this section.
Debemos disuadir o posponer los viajes innecesarios a las zonas afectadas.
Unnecessary travel to affected areas should be discouraged or postponed.
Posponer la aprobación de la gestión hasta octubre no cambiaría nada.
Postponing discharge until October would not change anything.
Someteré a votación la solicitud para posponer la votación.
I shall put to the vote the request to postpone the vote.
Pero, a título personal, yo me inclino por posponer las dos cosas.
Personally speaking, however, I would be in favour of postponing both.
Por consiguiente, tenemos un objetivo a largo plazo que no podemos posponer.
Thus, we have a long-term objective that cannot be postponed.
No nos interesa posponer la cuestión de Kosovo para más adelante.
It is not in our interest to keep on putting off the Kosovo issue to another day.
Este reto principal para Europa no se puede posponer más.
This is a major challenge for Europe that can be postponed no longer.
No habría sido una buena idea posponer el voto.
It would not have been a good idea to postpone the vote.
Lamento que no se haya aprovechado la ocasión para posponer el encarcelamiento por motivos humanitarios.
I am sorry that the opportunity was not taken to suspend imprisonment on humanitarian grounds.
Estábamos en desacuerdo: había quien, como yo, estaba a favor y quien quería posponer este importante acontecimiento.
There was a bit of an argument - some were in favour, such as yours truly, and some wanted to put back the date of this major event.
No podemos posponer el debate mucho más tiempo aduciendo que ninguna decisión es inminente.
We cannot postpone the debate much longer by claiming that no decisions are imminent.
Si fuera necesario, debemos estar preparados para posponer las negociaciones hasta disponer de los mismos.
If necessary, we should be prepared to delay negotiations until we have them.
Le ruego considere la posibilidad de posponer el debate hasta esta noche.
I would ask you to consider postponing that debate until later tonight.
Sin embargo, Señorías, esto no puede significar posponer de nuevo las medidas necesarias.
That cannot, however, mean, ladies and gentlemen, postponing the necessary measures again.
En este momento, la tendencia política es a posponer seis meses la aprobación de la gestión.
At the present time, the political momentum is to postpone discharge for six months.
No existe ninguna razón válida por la cual esta Cámara deba posponer el debate sobre ese informe.
There is no good reason why this House should delay debating that report.
Someteré a votación la solicitud de la Sra. Valenciano de posponer la votación.
I shall put to the vote Mrs Valenciano’s request to postpone the vote.
Por lo tanto todos los participantes han optado por posponer la toma de decisiones.
Thus all participants have chosen to postpone making a decision.
Por ello no veo razón alguna para posponer la votación de hoy.
I therefore see no reason for postponing the vote today.
Por lo tanto, no observo ningún argumento formal ni de otro tipo para posponer la votación.
I cannot therefore see any formal, or other, argument to postpone the vote.
Estuve en el foro de Rabat. Como sabrán, la reunión de El Cairo se va a posponer.
I was at the Rabat forum – Members will be aware that Cairo will now be postponed to a later date.
Los tratados de adhesión también contienen cláusulas de salvaguardia que pueden utilizarse para posponer la adhesión.
The accession treaties also contain safeguard clauses that can be used to postpone accession.
Si hubiéramos tenido la libertad para retirar o posponer la moción de censura, lo habríamos hecho.
If we would have had the freedom to withdraw or postpone the motion of censure, we would have done so.
Hace dos meses propusieron posponer la aprobación de los tratados de adhesión.
Two months ago they moved to delay our approval of the accession treaties.
Dada esta situación, creemos que, en cualquier caso, es indispensable posponer la votación.
In view of this situation, we believe that, in any event, it is essential that we postpone the vote.
Una decisión judicial en septiembre de 2005 obligó a posponer su congreso.
A court decision in September 2005 postponed its Congress.
Esto es mucho menos drástico que posponer la fecha o medidas similares.
That is far less drastic than postponement or the like.
Por eso, apoyo la propuesta del señor Goepel de posponer tanto el debate como la votación.
I therefore support Mr Goepel's proposal to postpone both the debate and the vote.
Según parece, se ha vuelto a posponer la creación de un verdadero mercado europeo de la energía.
Seemingly, the creation of a genuine European energy market has once again been put off.
A mi juicio resulta esencial posponer la reunión del 18 de mayo en Samara.
In my opinion, it is essential to postpone the 18 May meeting in Samara.
Como saben, el Parlamento eslovaco decidió ayer, por razones internas, posponer su voto a una fecha posterior.
For domestic reasons, as you know, the Slovakian Parliament decided yesterday to postpone its vote until a later date.
En previsión, sinceramente creo que deberíamos posponer la aprobación de la gestión.
In anticipation of this, I actually believe that we should postpone the discharge.
No respaldo esa decisión, ya que creo que sería mejor posponer esa decisión hasta otoño.
I do not support that decision, as I feel that postponing the discharge decision until autumn would be a better idea.
No estoy totalmente satisfecho con el compromiso, pero no podemos posponer incorporar el SAM a nuestra legislación.
I am not totally happy with the compromise, but we cannot delay putting the GHS into our legislation.
Por último, debemos obtener algo claro en la cumbre, no se puede posponer hasta el próximo año.
We must finally obtain clarity at the summit. This must not be postponed until next year.
Es contraproducente posponer la adaptación necesaria en el territorio de la UE hasta después de 2020.
To postpone the necessary adaptation on home soil until after 2020 is counterproductive.
No somos lo suficientemente ricos como para posponer el debate de este tema.
We are not rich enough to be able to postpone dealing with this topic.
El Grupo Socialista está a favor de posponer la aprobación por cuatro razones fundamentales.
The Socialist Group is in favour of postponement for four reasons of principle.
Es indigno para esta Cámara posponer un debate de esta índole al pleno nocturno.
It is beneath the dignity of this House to postpone such a debate to the evening sitting.
Posponer la decisión sería aceptar que Europa es irrelevante en un mundo más global.
Postponing a decision would be to accept that Europe is irrelevant in a more global world.
Posponer esta votación una vez más hubiera significado equivocarse de objetivo.
To postpone this vote one more time would be to bark up the wrong tree.
Debemos votar en contra del acuerdo interino y no posponer la votación.
We must vote against the interim agreement and we must not postpone our vote.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using cocinar
- Spanish sentences using conocer
- Spanish sentences using convertir
- Spanish sentences using disculpar
- Spanish sentences using encontrar
- Spanish sentences using estar
- Spanish sentences using hablar
- Spanish sentences using jugar
- Spanish sentences using necesitar
- Spanish sentences using oír
- Spanish sentences using participar
- Spanish sentences using pasar
- Spanish sentences using permitir
- Spanish sentences using ponerse
- Spanish sentences using resultar
Popular Phrase: free spanish lessons online | Free Spanish Lessons | Conjugated Verb: molestar - to bother, annoy, inconovenience, put out, upset [ click for full conjugation ]