Spanish Sentences using sino
Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
The On top of cheating me, he insulted me, he not only cheated me but also insulted me.
It's not only your money that you are spending but also mine.
She does not walk in the mountains but she walks a lot around town.
Only agents of the authority are permitted in the aisles.
They will not accept it except in the big wharehouses.
No, the bank did not lend me the money for the car but I borrowed it from the credit union.
You follow the signs to the center. So, I do not follow the truck but I follow the signs.
You don't turn in your passport rather your student ID.
Did he save it in a bank? No, he did not save it in a bank but he saved it in a credit union.
The girls are not foreigners, but rather students.
Not only did they come late but they also insulted me.
I didn't only buy the meat but also the vegetables.
I don't want to speak with the judge but with the senator.
Rodrigo doesn't play the ball if his dad doesn't come.
A good restaurant doesn't just have good food but they also offer good service too.
Excuse me, Juan, don't answer now but after publicity...
That's not taking advantage of time, it's wasting time.
We've been not only in Madrid, but in other places as well.
The lack of air does nothing but increase the nausea.
The excess of baggage doesn't do anything but bother Mr. Bellisario.
Un buen restaurante no sólo tiene buena comida sino que ofrece un buen servicio también.
A good restaurant doesn't just have good food but they'll offer good service too.
No hay pregunta sino declaración.
There has been no question but rather a statement.
No son amenazas, sino afirmaciones.
Those are not threats, but statements.
No queremos imponer sino persuadir.
We wish not to impose but to persuade.
No soy antifederalista, sino realista.
I am not an anti-federalist but a realist.
No hay conflicto, sino complementariedad.
There is no conflict, but complementarity.
No podemos sino felicitarlo.
We can do no other than congratulate him.
No podemos sino celebrarlo.
We can only welcome that.
No podemos sino rechazarlo.
We can only reject it.
No son contradictorias sino complementarias.
They are not contradictory but complementary.
No avanzamos, sino que retrocedemos.
We are not progressing: we are actually moving backwards.
No quiere unirlos sino disolverlos.
It does not wish to unite them, but to disintegrate them.
No queremos castigar, sino ayudar.
We do not wish to sanction but rather to assist.
No hemos tenido sino contribuciones positivas.
We have had nothing but positive contributions.
No hicimos sino formular peticiones legítimas.
We only made legitimate requests.
No podemos sino felicitarles por ello.
We can only congratulate them on their efforts.
No es sino una interpretación fundamentalista.
It is simply a fundamentalist interpretation.
No con palabras, sino con hechos.
Not so much with words as with deeds.
Debe decir no «específica» sino «excepcional».
It should not say 'specific' but 'exceptional'.
No debe decir «traducido», sino «interpretado».
Rather than 'translated', it has to read, 'interpreted'.
¿No es esto sino una catástrofe?
Surely that is a catastrophe?
No me refiero a declaraciones, sino a lo concreto.
I mean specific measures, not mere declarations.
No de propaganda, sino de comunicación.
Not a propaganda policy, but a communication policy.
... sino un fracaso de Europa».
... it will be Europe’s failure’.
No son mutuamente excluyentes, sino complementarios.
They are not mutually exclusive; they are complementary.
Esto no significa armonizada, sino competitiva.
This does not at all mean harmonised, but competitive.
No nos queda sino hacernos ilusiones.
All we have left is wishful thinking.
Eso no es solidaridad, sino hipocresía.
That is not solidarity, that is hypocrisy.
No puedo sino rechazar ese argumento.
I can only reject that argument.
No fue algo espontáneo sino provocado.
It was not spontaneous, but was whipped up.
Esto no es demagogia, sino simple...
This is not demagogy but simple ...
No con palabras, sino con hechos.
Not in words but in deeds.
No queremos palabras, sino queremos hechos.
We want actions, not words.
Entonces no habrá especulaciones sino hechos.
Then it will not be speculation, it will be fact.
¡A esto, Señorías, no podemos sino decir "no»!
Ladies and gentlemen, to this we can only say no!
Éstas no eran sino observaciones preliminares.
Let me just say that at the outset.
Esto no hará sino aumentar nuestra credibilidad.
This can only benefit our credibility.
En resumen, no hacemos sino desplazar el problema.
In short, we are simply shifting the problem.
Europa no es un pueblo, sino varios pueblos.
Europe is not a nation; it is nations.
No se trata de sumas pequeñas sino importantes.
The sums involved will not be small; they will be considerable.
Esto no se llama colaborar sino contrariar.
There is nothing unifying in this; it is simply divisive.
No voy a describirla, sino a darle los términos adecuados.
Rather than describe it, I will talk about it in the appropriate terms.
Estos controles no deben ser temporales, sino permanentes.
This should not be a temporary but permanent measure.
Por lo tanto, no puedo sino apoyarlo, Señoría.
I cannot therefore but support the honourable Member.
No hay un pueblo europeo, sino muchos.
There is no single European people, but a great many.
No hay una lengua materna europea, sino muchas.
There is no single European mother tongue, but a great many.
No hay una nación europea común, sino muchas.
There is no single European nation, but a great many.
No hay una cultura europea común, sino muchas.
There is no single European culture, but a great many.
No con quince voces, sino con una sola.
Not with fifteen, with one.
Hoy esto no es sólo deseable, sino posible.
This seems today to be not only desirable, but also possible.
No nos enfrentamos a la religión, sino al fundamentalismo.
This is no longer religion, but fundamentalism.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using acordarse
- Spanish sentences using aprender
- Spanish sentences using arrojar
- Spanish sentences using conducir
- Spanish sentences using costar
- Spanish sentences using estar
- Spanish sentences using lavar
- Spanish sentences using pasar
- Spanish sentences using perder
- Spanish sentences using salir
- Spanish sentences using ser
- Spanish sentences using terminar
- Spanish sentences using tomar
- Spanish sentences using traer
Popular Phrase: conjugation vestirse | Counting in Spanish | Conjugated Verb: estafar - diddle [ click for full conjugation ]