Spanish Sentences using sorpresa  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Tengo una sorpresa que te dejará boquiabierto.
I have a surprise that will make your jaw drop.
¡Hola, María! ¡Qué sorpresa! No esperaba verte por el barrio.
Hi, María! What a surprise! I did not expect to see you in the neighborhood.
Sé que es una sorpresa, pero dame una pista.
I know it's a surprise, but give me a hint.
¡Es una sorpresa maravillosa!
This is a wonderful surprise!
Si no cierras bien los ojos, no te daré la sorpresa.
If you don't close your eyes, I won't give you your surprise.
Ha sido una sorpresa volver a verte.
It was a surprise to see you again.
No, no sabía nada todavía. La fiesta fue una sorpresa para él.
No, he didn't know anything yet. The party was a surprise for him.
Ella lo pedirá y se lo dará de sorpresa.
She will ask for it and will give it to him as a surprise.
con sorpresa de mi parte
to my surprise
para mi sorpresa
to my surprise
No es una sorpresa.
It does not come as a surprise.
No es una gran sorpresa.
That is no big surprise.
Su acuerdo no vendrá por sorpresa.
Their agreement will not come as a surprise.
Pues le espera una sorpresa.
Well, you are in for a surprise!
Y ahora pasemos a la sorpresa.
Now we come to my surprise.
Para mi sorpresa, no lo negó.
To my surprise, he did not deny it.
Pues bien, he aquí una sorpresa.
Well then, here is a surprise.
Por tanto, no es ninguna sorpresa.
There was therefore nothing very surprising in this.
Nos han cogido por sorpresa.
We have been taken by surprise.
Los resultados, Señorías, han sido una sorpresa para todos: una sorpresa para Hamás, una sorpresa para Fatah, una sorpresa para Israel y una sorpresa para la comunidad internacional.
Ladies and gentlemen, the results have surprised everybody: they have surprised Hamas, they have surprised Fatah, they have surprised Israel and they have surprised the international community.
Sospecho que la respuesta no será ninguna sorpresa.
I suspect the answer will be no surprise.
No pretendemos pillar por sorpresa a Sus Señorías.
It is not an attempt to twist colleagues' arms at the eleventh hour.
Sin embargo, me he llevado una grata sorpresa.
I have been pleasantly surprised, however.
Observo sorpresa en algunas de sus Señorías.
I can see surprise from some Members.
Ahora bien, quiero manifestar una pequeña sorpresa.
However, I have to express a little surprise.
No es ninguna sorpresa; era de esperar.
This is no surprise; it was to be expected.
No ha sido una sorpresa para mí.
This was no surprise to me.
Señor Presidente, acabo de llevarme una sorpresa.
Mr President, I was a little surprised just now.
Sorpresa, sorpresa. ¿Qué dijeron los ministros ECOFIN cuando se les consultó?
Surprise, surprise - when they were consulted, what did the Ecofin Ministers say?
La sorpresa del presidente de la Comisión de Presupuestos es -creo- la sorpresa de todos.
I believe that we all share the surprise of the Chairman of the Committee on Budgets.
Permítaseme expresar mi sorpresa y preocupación a este respecto.
Let me express my surprise and concern about this.
Hemos escuchado con gran sorpresa la intervención del Consejo.
We were astonished by the Council' s intervention.
Es terrible y una gran desilusión, pero no una sorpresa.
It is dreadful and a big disappointment, but it is not exactly surprising.
Señor Presidente, colegas, el Consejo nos ha cogido por sorpresa.
Mr President, ladies and gentlemen, the Council has been too quick off the mark.
He constatado con sorpresa que la mayoría no tuvieron continuidad alguna.
I was surprised to discover that most fall by the wayside.
Algunos podrían manifestar cierta sorpresa, quizá con razón.
One could express mild surprise that it was deemed to be in order.
Para mi sorpresa, el señor Pęk tampoco la ha mencionado.
To my great surprise, Mr Pęk did not mention it either.
Debemos prepararnos para una pandemia, no nos debe coger por sorpresa.
We must prepare ourselves for a pandemic, and we must not be taken by surprise.
Como para todo el mundo, el resultado fue una sorpresa.
Like everybody else, we were taken by surprise.
Fui a China; este problema no nos ha cogido por sorpresa.
I went to China; this problem has not caught us by surprise.
Hubiera sido una sorpresa que hubiera aprovechado los nueve minutos.
It would have indeed surprised me if you had taken nine minutes.
Deseo también manifestarle mi gran sorpresa al señor Jarzembowski.
I also wish to express my great surprise to Mr Jarzembowski.
Esto fue una gran sorpresa para todos nosotros.
This came as a great surprise to us.
No obstante, corren el peligro de llevarse pronto una desagradable sorpresa.
They are in danger of having a rude awakening before too long, however.
De hecho, esto no es, en realidad, una sorpresa.
In fact, this is not really a surprise.
Y eso no es ninguna sorpresa, como acabamos de oír.
Nor is this any surprise, as we have just heard.
Lo sucedido en Egipto nos ha pillado a todos por sorpresa.
What is happening in Egypt has come as a surprise to us all.
La sorpresa fue que el perro estaba ahí pero no ladró.
The surprise was that the dog was there and did not bark.
Por otra parte, esto es natural y no constituye ninguna sorpresa.
It is what you would expect, and is hardly surprising.
Señor Presidente, el fascismo no se instala generalmente por sorpresa.
Mr President, fascism does not usually come to power unexpectedly.
Nos encontramos aquí con una sorpresa tras otra.
We reel from one surprise to another.
Nos admira, repito, que tengan esa capacidad de sorpresa.
We are amazed, let me repeat, that they should be so surprised.
Las cifras no ofrecer nada nuevo en especial, ninguna sorpresa.
The figures themselves are nothing new; they come as no surprise.
No es una sorpresa para mi escuchar al Sr. Lindqvist.
It was no surprise to me to hear what Mr Lindqvist said.
Señor Presidente del Consejo, no le ocultaré mi sorpresa.
Mr President-in-Office, I will not hide my astonishment from you.
No se debe coger por sorpresa a los restantes grupos.
It is not acceptable to spring surprises on one another.
Señor Presidente, no necesitaré tres minutos para comunicarle mi sorpresa.
Mr President, I will not need three minutes to tell you of my surprise.
Mi primera reacción cuando vi esta directiva fue de sorpresa.
My first reaction when I saw this directive was surprise.
Y, sorpresa, sorpresa, el estudio en cuestión descubre que el maíz genéticamente modificado es letal, y ¡ay de aquel que lo encuentre sospechoso!
Then this eventually finds, surprise, surprise, that genetically modified maize is lethal, and woe betide anyone who finds that suspect!
He escuchado, no sin sorpresa, a la Sra. Ghilardotti hablar incluso de la seguridad de los consumidores.
I was even somewhat surprised to hear Mrs Ghilardotti mention consumer safety.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: poder subjunctive | Spanish Reflexive Verbs | Conjugated Verb: matricularse - to register, enroll, matriculate [oneself] [ click for full conjugation ]