Spanish Sentences using tren
Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
The The "Azteca" stadium is closer to the train station than the Americas Avenue..
We were having breakfast on the train when a woman arrived.
When you have bought the ticket, walk to the train.
Hopefully the floods haven't affected the train tracks.
The first country in the world to put the high speed train into service was Japan.
No, it is a train similar to a Talgo (a Spanish train model) but more modern?
The train leaves at 10:00 from Atocha station and arrives at 15:00 to Málaga.
The train leaves in ten minutes so we have to run!
OK, I'm booking two tickets for you for the train at 12'00 in tourist class, non smoking.
The train ticket inspector will come in a few minutes to check if all passengers have a ticket.
The suburban train goes to the terminal two of the airport
Arturo and I will have received the ticket of the train tomorrow.
The train arrived a half an hour late, the train was late for a half an hour.
This train has a smoking area and a non-smoking area.
The train trip is as tiring as the bus trip.
The train to Valencia stops at Madrid.
The train is due to arrive at 12:30 pm, but it is delayed.
It is forbidden to use the train toilets while stopped
The train inspector (ticket inspector or conductor) is in charge of checking the tickets of the train's passengers.
Nos ahorramos muchos dolores de cabeza tomando el tren.
We spare lots of headaches by riding the train.
Tú puedes comprar tu billete de tren por internet o en la estación.
You can buy the train ticket through the internet or in the station.
A qué hora sale el tren?
What time does the train leave?
¿Irás en coche/automóvil o en tren?
Will you go by car or by train?
¿A qué hora llegará el tren?
At what time will the train arrive?
El estadio "Azteca" esta más cerca de la estación del tren que la Avenida de las Américas.
The stadium "Azteca" is closer to the train station than the Avenue of the Americas.
¿A qué hora es la salida del próximo tren?
What time does the next train depart?
Esperé el tren.
I waited for the train.
¿Viajamos en tren o en auto?
Shall we go by train or car?
El tren sale a las diez de la mañana.
The train leaves at 10:00 a.m.
El tren hacia Sevilla está en la segunda plataforma.
The train to Seville is at the second platform.
Tú tuviste la culpa de pedieramos el tren.
It was your fault that we missed the train.
¿De qué andén sale el tren?
From which platform does the train leave?
No será necesario que nos levantemos temprano. El tren sale a las diez.
We don't have to get up early. The train leaves at ten.
¿ Viajamos en tren o en auto?
Shall we go by train or car?
Cometimos un error, el tren no sale a las 3pm, los sábados sale a las 3.30.
We made a mistake, the train doesn't leave at 3pm, on Saturdays it leaves at 3.30.
El se baja del tren.
He gets off the train.
Volaremos a Madrid, de ahí vamos a ir en tren a Zaragoza.
We'll fly to Madrid, from there we'll go by train to Zaragoza.
¿Cuándo sale el próximo tren?
When does the next train leave?
El próximo tren sale en una hora.
The next train leaves in one hour.
Suben al tren.
They get on the train.
El tren se retrasó por la tormenta.
The train was delayed because of the storm.
No me gusta volar, preferiría ir en tren.
I don't like to fly; I'd rather go by train.
El tren viene con retraso / a su hora.
The train is delayed /on time.
Por fin llegó el tren.
Finally the train arrived.
¿A qué hora sale el tren, por favor?
What time does the train leave, please?
¿De qué andén sale el tren?
Which platform does the train leave from?
¿A qué hora sale el próximo tren a Liverpool, por favor?
What time is the next train to Liverpool, please?
¿A qué hora sale el último tren a Bristol, por favor?
What time is the last train to Bristol, please?
¿A qué hora es la salida del próximo tren?
What time does the next train depart?
El último tren llega a Madrid a las 10.
The last train to Madrid arrives at 10 o'clock.
Un tren de mercancías, no.
A freight train is not.
Ataque a un tren en Angola
Attack on a train in Angola
Me desplazo a pie o en tren.
I get around on foot or by train.
Tal vez debería haber cogido el tren.
Perhaps she should have taken the train.
Es absolutamente esencial que no perdamos este tren.
It is absolutely vital that we do not miss the train on this one.
Mi tren parte a las 12: 00.
My train goes at 12 a.m.
Un tren de viajeros procedente de Luxemburgo chocó con un tren de mercancías en territorio francés.
A passenger train from Luxembourg collided with a freight train in French territory.
Pero por otro lado la gente está redescubriendo el tren.
Meanwhile, railways are, however, in the process of being re-discovered.
Toda nueva mercancía viaja por carretera en Europa, no en tren.
New freight goes by road in Europe, not by rail.
El tren está parado y el inmovilismo implica el retroceso.
The train is at a standstill, and to stand still is to regress.
Esto lamentablemente es cierto en el caso de nuestro tren.
Unfortunately the same can be said of our train.
Se ha propuesto la opción de disponer un tren corredor.
The option of establishing a train corridor has been put forward.
Dicho tren ha sido retirado por una decisión unilateral.
This train has been withdrawn by a unilateral decision.
Estamos tratando de transportar más mercancías por tren y barco.
We are attempting to move more goods on to rails and boats.
El tren de alta velocidad no constituye una opción para nosotros.
TGV is not an option for us.
Por lo tanto, todavía no deseo subirme a este tren.
I therefore do not want to jump on this bandwagon just yet.
Si es así, la próxima vez tome el tren.
If this is the case, next time, take the train.
No, yo tampoco creo que sea posible detener el tren.
No, I do not think that it will be possible to stop the train either.
Espero que el tren llegue a la estación muy, muy pronto.
I hope that the train will enter the station very, very soon.
Europa no puede permitirse perder el tren en esta cuestión.
Europe cannot afford to miss the boat on this matter.
Contaba con el Airbus, el tren de gran velocidad (TGV).
You had Airbus, you have the TGVs.
Para cuando la tome, habremos perdido el tren.
By the time she takes it we will have missed the train.
Asunto: Tren de alta velocidad Madrid-Lisboa
Subject: Madrid to Lisbon high-speed train service
Por ello es muy atractivo coger el tren.
That makes it very attractive to take this train.
Pero, dado que se había previsto un tren y ese tren lleva un retraso lamentable, me gustaría tener una respuesta.
Since, however, we have scheduled this train, a train that is unforgivably delayed, I would like an explanation.
Resulta extraordinariamente fácil ir de aquí en tren a Zaventem, hace poco lo hemos hecho con la delegación sueca, y lo mismo sucede en cuanto a la estación de tren.
It is extremely easy to travel by rail from here to Zaventem, which is what we did last time with the Swedish delegation, or to travel to the station.
Hay que, incentivar, inicialmente el transporte de mercancías por tren, porque hasta ahora tren es prácticamente incompatible con transporte de mercancías.
At the outset, we need to offer incentives for transporting freight by train. To date, trains have not proved a viable way of transporting freight.
Hay un tren que sale de Bruselas a las 7.20 horas, y estamos estudiando la posibilidad de organizar el transporte desde Luxemburgo, a donde el tren llega a las 10.00 horas.
A train leaves Brussels at 7.20 a.m., and we are considering the possibility of arranging transport from Luxembourg, where the train arrives at 10.00 a.m.
Por otra parte, considero que el tren insignia, es decir, el tren de alta velocidad que unirá París y Luxemburgo a partir del año próximo, que debe ser absolutamente...
I also believe that the flagship train, namely the TGV that will link Paris to Luxembourg as from next year, which absolutely must be ...
A este respecto, observo que el tren de la liberalización avanza mucho más deprisa que el tren del presupuesto o el de la interoperabilidad.
In this regard, it seems to me that the liberalisation train is travelling much faster than the budget train or the interoperability train.
Hoy en día no hay una diferencia tan grande entre usar el tren, por ejemplo, ya sea el TGV o cualquier otro tren de alta velocidad, y un avión.
There is not that big a difference nowadays between using the train, for example, be it the TGV or some other high-speed railway, or an aeroplane.
Está diciendo que el tren ha ido tan rápido que es imposible pararlo así que, señora Malmström, que el tren continúe.
He is saying that the train has travelled so fast that it is impossible to stop it, so you have to continue with the train.
Corinne Caillaux aparecerá violada, acuchillada y degollada en un aseo del tren.
Corinne Caillaux, who had probably been raped, was found with her throat cut and covered in stab wounds in the lavatories on the train.
Hay algunos ámbitos en los que el tren y el avión pueden cooperar perfectamente.
Trains and planes could work together very well in a number of areas.
La OLAF no es un programa de bricolaje del tipo "¿cómo puedo construir un tren en miniatura?"
OLAF is not one of your broadcasts for DIY enthusiasts, along the lines of "How can we build a model railway?"
Al contrario, reconozcámoslo: el tren se ha estancado en el siglo XIX.
Let us be honest, the train has remained stuck in the nineteenth century.
El tren de la Unión hace ruido al salir sin tener en cuenta el terreno.
The Union train thunders off, taking no account of the terrain.
¿Quién se va a subir en un tren para ir hacia atrás?
Who in their right mind would take a train that moved backwards?
Viene en tren desde París, y como la sesión ha empezado con adelanto, no está todavía presente.
He is on his way here on the train from Paris and, as the sitting started early, is unable to attend at present.
Como queremos que la gente viaje en tren hemos de abaratar este modo de transporte.
We want people to travel by train and so it must be made more affordable.
Decimos que hemos perdido el tren cuando nos ocupamos con retraso de un asunto.
For example 'the train has departed' is what we say when we arrive late.
El accidente se produjo en una curva cuando el tren circulaba a 115 millas por hora.
The accident took place on a bend with the train travelling at 115 mph.
Europa sufre un importante atraso con respecto a otros países y se arriesga a perder el tren.
Europe is lagging behind the rest of the world and threatens to miss opportunities.
Y habrá muchos más, millones más, que llegarán a pie o en tren.
But others will follow, millions of others, who will arrive on foot and by train.
Se debe aumentar el número de vagones de tren para no fumadores en todas partes.
The number of non-smoking train compartments must be increased everywhere.
Espero que no sea el faro de un tren que viene en dirección contraria.
I hope this is not the headlamp of an oncoming train.
La presencia de polizones en el tren que atraviesa el Eurotúnel produjo situaciones insostenibles.
Untenable situations have arisen at the Eurotunnel caused by stowaways on trains.
Al parecer, este tren había estado parado en Calais virtualmente sin vigilancia durante 24 horas.
This train had apparently waited virtually unguarded at Calais for 24 hours.
No quiero añadir nada más. Recomiendo al Sr. Vermeer que la próxima vez tome el tren.
I shall leave it there, and to Mr Vermeer, I would suggest he take the train next time.
Esta mañana en Francia, un tren que viajaba de París a Viena se incendió cerca de Nancy.
Earlier this morning in France, a train en route from Paris to Vienna caught fire near Nancy.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using amanecer
- Spanish sentences using cerrar
- Spanish sentences using costar
- Spanish sentences using dormir
- Spanish sentences using encontrar
- Spanish sentences using huir
- Spanish sentences using leer
- Spanish sentences using llevar
- Spanish sentences using pintarse
- Spanish sentences using poder
- Spanish sentences using ponerse
- Spanish sentences using prestar
- Spanish sentences using saber
- Spanish sentences using seguir
- Spanish sentences using world_records
Popular Phrase: conjugation vestirse | Counting in Spanish | Conjugated Verb: estafar - diddle [ click for full conjugation ]