Today is May 23, 1987
Hoy es el 23 de mayo de 1987.
A 75 year old person will have slept about 23 years.
Para cuando una persona tiene setenta y cinco años, esta persona habrá dormido 23 años.
From April 23 to June 5, I won't be in my office.
Desde el 23 de abril hasta el 5 de junio, no estaré en la oficina.
A 75 year old person will have slept about 23 years.
Para cuando una persona tiene 75 años, esta persona habrá dormido 23 años.
Article 23 could not be clearer.
El artículo 23 no puede ser más claro.
Question No 23 by (H-0838/01):
Pregunta nº 23 formulada por (H-0838/01):
Before the vote on Amendment No 23:
Antes de la votación de la enmienda 23:
Questions No 10 and 23 have been withdrawn.
- Las preguntas nº 10 y 23 han sido retiradas.
Before the vote on Amendment No 23:
Antes de la votación de la enmienda 23:
- Before the vote on Amendment 23:
- Antes de la votación sobre la enmienda 23:
- Before the vote on paragraph 23:
- Antes de la votación del apartado 23:
There are 23 million SMEs in Europe.
Hay 23 millones de PYME en Europa.
- Before the vote on paragraph 23
- Antes de la votación del apartado 23
- Before the vote on paragraph 23:
- Antes de la votación del apartado 23:
- Before the vote on Amendment 23:
- Antes de la votación de la enmienda 23:
OK, 23 then, but that is still not bad.
Bien, que sean 23, pero sigue sin estar nada mal.
Sales last month were down 23%.
De hecho, el mes pasado, las ventas bajaron un 23 %.
They ran riot again on 23 October.
El 23 de octubre de nuevo provocaron disturbios.
That was 23 years ago.
¡Hace 23 años!
(The sitting was closed at 23:40)
(O Πρόεδρος κηρύσσει τη λήξη της συνεδρίασης στις 11.40 μ.μ.)
(The sitting was closed at 23:25)
(La séance est levée à 23 h 25)
(The sitting was closed at 23:00)
(Se levanta la sesión a las 23.00 horas).
(The sitting was closed at 23:40)
(Se levanta la sesión a las 23.40 horas)
(The sitting was closed at 23:45)
(Se levanta la sesión a las 23.45 horas)
(The sitting was closed at 23:40)
(La sesión se cierra a las 23.40 horas)
(The sitting was closed at 23:55)
(Se levanta la sesión a las 23.55 horas)
(The sitting was closed at 23:15)
(Se levanta la sesión a las 23.15 horas)
(The sitting was closed at 23:55)
(Se levanta la sesión a las 23.55 horas)
Some of you have mentioned Chapter 23 on corruption.
Algunos de ustedes han mencionado el capítulo 23 sobre la corrupción.
(The sitting was closed at 23:30)
(Se levanta la sesión a las 23.30 horas)
Is it therefore Amendment No 23 we are to vote on?
En tal caso, ¿es la enmienda nº 23 la que vamos a votar?
What was the Commission's opinion on Amendment No 23.
¿Cuál era la opinión de la Comisión respecto a la enmienda 23?
Does the Commissioner agree with Amendment No 23 or not?
¿Acepta la Comisaria la enmienda 23 o no?
We can accept Amendment No 23.
Podemos aceptar sin problemas la enmienda 23.
We therefore voted against paragraph 23.
Por tanto, hemos votado en contra del apartado 23.
The Commission accepts the principles of Amendment No 23.
La Comisión acepta los principios de la enmienda nº 23.
Amendment No 23 has been declared inadmissible by the services.
Los servicios han declarado inadmisibles la enmienda 23.
It is considered that training is completed by the age of 23.
Se considera que, a partir de los 23 años, la formación ha concluido.
The wording of paragraph 23 is therefore incorrect.
Por lo tanto, la formulación del apartado 23 es inexacta.
It took me 23 hours to get home.
Tardé 23 horas en llegar a casa.
I would therefore ask for your support for Amendment No 23.
Por esto les ruego que apoyen la enmienda 23.
As some of my fellow Members have said, it has increased by 23%.
Como han dicho algunos compañeros, se ha incrementado en un 23 %.
I have read a document running to 23 pages.
He leído un documento que ocupa 23 páginas.
I voted wrongly on the conclusion to section 23.
He votado equivocadamente sobre la conclusión del capítulo 23.
Radiation affects 23% of the territory of Belarus.
La radiación afecta al 23% del territorio de Belarús.
We are talking about the Maldives because we have ignored it for 23 years.
Porque las hemos ignorado durante 23 años.
I mention these in points 23 and 28 of the resolution.
Las menciono en los puntos 23 y 28 de la resolución.
The Commission has difficulty with Amendments 23 and 24.
La Comisión tiene dificultades con las enmiendas 23 y 24.
That is Amendment 23, dealing with the appointment of the director.
Se trata de la enmienda 23 sobre el nombramiento del director.
It fell because Amendments 23 and 31 were adopted.
Se ha retirado al aprobarse las enmiendas 23 y 31.
Will you chase up the other 23 Member States?
¿Investigará lo que está pasando con los otros 23 Estados miembros?
For industry the figure is 23%, and for energy 32%.
En lo que respecta a la industria, la cifra es del 23 %, y la energía, el 32 %.
For this reason, I cannot accept Amendments 19 or 23.
Por este motivo, no puedo aceptar las enmiendas 19 o 23.
We have 23 million SMEs in the European Union.
Tenemos veintitrés millones de PYME en la Unión Europea.
[
view all sentence pairs ]