You have to recognize that Argentinian beef is reputable.
Hay que reconocer que la res argentina tiene buena fama.
Most importantly, we should beef up.
Es más, es necesario reforzar.
The majority is as beef.
La mayoría es en forma de carne de bovino.
I represent the West Midlands which has some of the best beef in the world - Herefordshire beef and Shropshire beef.
Represento a West Midlands, región que tiene una de las mejores carnes de vacuno del mundo; la carne de vacuno de denominación Herefordshire y Shropshire.
By objective criteria I mean beef production and beef consumption.
Con criterios objetivos me refiero a la producción y consumo de carne de vacuno.
Identification, registration and labelling of beef
Identificación, registro y etiquetado de la carne de bovino
Is it wise to renationalise the beef market?
¿Es prudente volver a nacionalizar el mercado de la carne de vacuno?
What is going to be the situation on the beef market?
¿Cuál será la situación del mercado de la carne de vacuno?
Reform of the beef and veal market
Propuestas para la reforma del mercado de la carne de bovino
COM in beef and veal market
OCM en el sector de la carne de vacuno
It does not limit the production of beef.
No limita la producción de carne de vacuno.
In relation to Brazilian beef we have concerns about that too.
También nos preocupa la cuestión de la carne de ternera de Brasil.
This is about Brazilian beef coming into Europe.
Esto tiene que ver con la entrada en Europa de la carne de vacuno brasileña.
But beef is a cash crop.
Pero la carne de vacuno es un cultivo industrial.
We do have country of origin labelling for beef.
Ya contamos con un etiquetado del país de origen para la carne de vacuno.
How many tonnes of beef?
¿Cuántas toneladas de carne de vacuno?
Up to 90 % of our beef is exported.
Llegamos a exportar hasta el 90 % de nuestra carne de vacuno.
Market organization in beef and veal
OCM de la carne de bovino
Beef is the only source of income for their farms.
La carne es el único ingreso de su granja.
Market organization in beef and veal
OCM de la carne de bovino
Not peace in our time, but beef in our time.
En nuestros tiempos no se trata de paz, sino del ganado bovino.
Support for beef and veal sector
Apoyo al sector bovino
The quality of Irish beef is renowned.
La calidad de la carne irlandesa tiene fama.
Other sectors - milk and beef - have not been spared.
Los demás sectores, como el de la leche, el de la carne de bovino, no escapan a esta situación.
Moreover, we are only talking here about beef. What about other meats?
Además, aquí sólo nos referimos a la carne bovina...¿Qué ocurre con las demás especies?
Market organization in beef and veal
OCM de la carne de bovino
We in Britain have complied with the beef ban.
En Gran Bretaña, hemos cumplido con la prohibición relativa a la carne de bovino.
Ban on British beef and veal
Embargo sobre la carne de vacuno británica
In the meantime we did not enhance the safety of beef.
Entretanto, no aumentamos la inocuidad de la carne de bovino.
(FR) Madam President, Commissioner, what makes European beef different from imported beef?
(FR) Señora Presidenta, señora Comisaria, ¿qué diferencia a la carne de vacuno europea de la importada?
Amongst these lines was the promotion of beef-eating line - the 'eat more beef' line.
Entre dichas líneas se incluía la promoción de la carne de vacuno -la línea «coma más carne de vacuno».
The BSE crisis led to a drop in beef consumption and a huge drop in beef prices.
La crisis de la encefalopatia espongiforme bovina (EEB) acarreó a la vez una caída del consumo de carne de vacuno y una fortísima disminución de los precios.
He was told that he could no longer serve underdone beef because Brussels had forbidden the serving of underdone beef.
Le dijo que ya no podía servir carne de vaca poco hecha porque Bruselas lo había prohibido.
If we keep putting hormones in beef we will get a lot more muscle in our beef as well.
Si seguimos añadiendo hormonas a la carne de bovino, vamos a tener la misma intensidad.
Firstly it ensures traceability of beef products.
En primer lugar, garantiza la rastreabilidad de los productos a base de carne de vacuno.
What is that saying about French beef production and protectionism?
¿Qué dice eso acerca de la producción de carne de vacuno francesa y el proteccionismo?
The consumption of beef in the UK is higher than it was before 1996.
El consumo de carne de vacuno en el Reino Unido es mayor que antes de 1996.
Therefore their confidence rises and they consume beef.
Por consiguiente, su confianza aumenta y consumen carne de vacuno.
Without farmers we will not have a beef sector.
Si no hay ganaderos, no tendremos un sector vacuno.
Subject: EU imports of Brazilian beef
Asunto: Importaciones comunitarias de carne de vacuno brasileña
I represent Scotland, which has extensive beef production.
Represento a Escocia, que acapara un alto volumen de producción de carne.
I come from Ireland, and we export 90% of our beef.
Vengo de Irlanda, y allí exportamos el 90 % de nuestra carne de vacuno.
This Parliament should know about this and if you ask why is he doing this, it is because of the beef crisis.
Este Parlamento debe saberlo y, si Sus Señorías preguntan por qué lo hace, les diré que por la crisis de la carne de bovino.
We are all very concerned about the impact on employment of the beef crisis.
A todos nos preocupa mucho la repercusión de la crisis de la carne de bovino sobre el empleo.
My country exports 85 % of its beef production.
Mi país exporta el 85 % de su producción de carne.
Consumer confidence in beef has been severely shaken.
La confianza de los consumidores en la carne de vacuno se ha visto alterada a escala masiva.
So the identification and labelling of beef are significant initiatives.
Por ello, la identificación y el etiquetado de la carne de vacuno son iniciativas importantes.
Has such a proposal for beef been put to the executive committee?
¿Se ha presentado dicha propuesta al comité de gestión para la carne de bovino?
This will naturally be used to relaunch beef.
Y esto, como es obvio, para fomentar el relanzamiento de la carne de bovino.
Why should this be applied only to beef producers and not to poultry farmers?
En efecto, ¿por qué se aplicaría este derecho a los productores de carne bovina y no a los avicultores?
I was the rapporteur for the report on identification marking for beef.
Yo fui el ponente para el etiquetado de la carne de vacuno.
[
view all sentence pairs ]