Translate secretario to English  

Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:


Spanish Word: secretario

English Translation: secretary




Translated sentences containing 'secretario'
Hablé con su secretario.
I spoke with his secretary.
Se busca secretario.
Secretary wanted.
Deseo un criado y una criada, y un secretario en quien pueda confiar.
I want a male servant, and a female servant, and a male secretary in whom I can trust.
Es imposible que el jefe ascienda al secretario.
It is impossible for the boss to promote the secretary.
Han nombrado a un nuevo Secretario de Estado.
They are getting a new Secretary of State.
¿Cómo se consigue ayudar al Secretario General?
How can we help the Secretary-General?
El Secretario General del Parlamento es aquí personalmente responsable.
Parliament's Secretary-General bears personal responsibility for this.
El Secretario General lo ha dejado muy claro.
The Secretary-General has made this clear.
El papel del Secretario General prácticamente no ha salido reforzado.
The role of the Secretary-General has hardly been strengthened at all.
Ayer me reuní con el Secretario General del Consejo de Europa.
Yesterday I met the Secretary General of the Council of Europe.
Señor Presidente, señor Secretario General, Alto Representante del Consejo,
Mr President, Secretary-General, High Representative of the Council,
También el Secretario General del Parlamento está ausente.
The Secretary-General of Parliament is missing.
Quiero rendir especial homenaje a su secretario general, Simon Millward.
I should pay a special tribute to their secretary-general, Simon Millward.
Que Karadzic se retira y pasa a ser Secretario General.
He steps down and becomes Secretary-General!
El secretario del Foreign Office merece la mejor acogida aquí.
The Foreign Secretary is very welcome here.
Señor Secretario General, quizás le sería posible, if you could stay here for a minute, because it is of importance .
Mr Secretary-General, I would be grateful if you just stay here for a minute, because this is important.
El Sr. Solana es, además de Secretario General del Consejo, Secretario General de la UEO, amén de Alto Representante de la política exterior.
In addition to being Secretary-General of the Council, Mr Solana is also Secretary-General of the WEU, as well as High Representative for the Common Foreign and Security Policy.
También me gustaría dar las gracias al Secretario General Rømer por su colaboración y ya estoy deseando trabajar con el próximo Secretario General.
I would also like to thank Secretary General Rømer for his cooperation and I am already looking forward to working together with the next Secretary General.
Me gustaría responder de inmediato informando de que el Secretario General y el Secretario General Adjunto se han esforzado mucho por garantizar nuestra seguridad en el Parlamento.
I would like to reply right away by saying that the Secretary-General and the Deputy Secretary-General put a lot of effort into ensuring our safety in Parliament.
El secretario general y el secretario general adjunto parece que ven mejor, de lejos, a los agricultores que vienen a manifestarse que a los diputados en el hemiciclo.
The Secretary-General and the Deputy Secretary-General seem to be able to see the demonstrating farmers in the distance better than they can see the Members in the Chamber.
¿Se compromete la Comisión a hacer esa consulta formal al Secretario General de las Naciones Unidas?
Does the Commission commit itself to formally consulting the Secretary-General of the United Nations?
Ayer mantuvimos una conversación con el Sr. Slater, Secretario de Transporte de los Estados Unidos.
Yesterday we had a talk with the American Minister for Transport.
Ayer el Secretario General del Commonwealth dijo que todavía es posible que haya elecciones libres.
Yesterday, the Commonwealth Secretary-General said that it is still possible to have free elections.
Doy las gracias al Secretario general por haber procedido con diligencia a su redacción.
I would like to thank the Secretary-General for having diligently drawn up this document, which is extremely interesting.
Estos expertos serán designados por el Secretario General de las Naciones Unidas.
These experts will be appointed by the United Nations Secretary-General.
El Secretario General de las Naciones Unidas confía en un Gobierno transitorio étnicamente equilibrado.
The United Nations Secretary General hopes for an ethnically balanced transitional government.
Se deben presentar las candidaturas al Decano por mediación del Secretario General adjunto.
Nominations must be submitted to the Oldest Member through the offices of the Deputy Secretary-General.
Se deben presentar al Secretario General Adjunto en el despacho R00.101 del edificio Louise Weiss.
They should be lodged with the Deputy Secretary-General in R 00.101 in the Louise Weiss building.
Este trabajo avanza en el seno de la Comisión bajo la dirección del Secretario General.
This work is now proceeding inside the Commission and is led by the Secretary-General.
El Secretario General, que se encuentra en esta sala, conoce este documento.
The Secretary-General, who is present today, is familiar with this document.
¿Es el Secretario general adjunto, Pierre de Boissieu, quien está detrás?
Is it the Deputy Secretary-General of the Council, Mr de Boissieu, who is behind this?
Opino que bastaría con que el Secretario General de las Nacionesd Unidad precisara su mandato.
I think that a definition of their mandate by the UN Secretary-General would suffice.
Al mismo tiempo, el Secretario General de la ONU debe considerar el tema del embargo.
At the same time, the UN Secretary-General must look at the issue of the embargo.
Lo que nosotros proponemos es un nuevo cargo de Secretario de Asuntos Exteriores de la Unión.
What we propose is a new post of Secretary of the Union for Foreign Affairs.
Hu Jintao se ha convertido en nuevo Presidente, en Secretario General del Partido comunista chino.
Hu Jintao has become the new President, the Secretary General of the Chinese Communist Party.
El secretario general del mayor partido de la oposición fue arrestado.
The secretary-general of the largest opposition party was arrested.
Ya han visto que el Secretario General del Partido Meretz ha presentado su dimisión.
We have seen that the Secretary-General of the Meretz Party has tendered his resignation.
Usted recibirá una carta del Secretario General con una explicación detallada.
You will receive a letter from the Secretary-General giving a detailed explanation.
Ya he recibido una respuesta del Secretario General, pero no contesta a mi pregunta.
I have already received an answer from the Secretary-General, but it does not answer my question.
El árbitro era el Secretario General de las Naciones Unidas, Kofi Annan.
The referee was the Secretary-General of the UN, Kofi Annan.
Recomienda a todos que aprueben la gestión del Secretario General por su labor en 2001.
It recommends to you all that the Secretary-General be given discharge for the work he did in 2001.
El plan de paz del Secretario General de las Naciones Unidas sigue sobre la mesa.
The UN Secretary-General's peace plan is still on the table.
El pueblo polaco también prefirió seguir al Secretario de Guerra norteamericano que al Papa polaco.
The Polish people, too, preferred to follow the American Secretary for War rather than the Polish Pope.
El Consejo de primavera manifestó su pesar por el fracaso de los esfuerzos del Secretario General.
The spring Council expressed its regret that efforts by the Secretary-General had failed.
Hoy acogemos con gran satisfacción la presencia en la Cámara del Secretario General Kofi Annan.
We welcome very warmly today the presence in the Chamber of Secretary-General Kofi Annan.
El Grupo de Alto Nivel nombrado por el Secretario General abordará esta cuestión, entre otras.
The High-Level Panel appointed by the Secretary-General will address this question, among others.
Estamos en deuda con el Secretario General, Annan, en muchos aspectos y por muchas cosas.
We are indebted to Secretary-General Annan on many levels and for many things.
Ha hablado usted justamente de los problemas de la inmigración, señor Secretario General.
You have just spoken about the problems of immigration, Secretary-General.
   Secretario-General, todos los años se destruyen 17 millones de hectáreas de bosque tropical.
   Secretary-General, every year, 17 million hectares of tropical forest are lost.
Señor Secretario General, formulo el deseo de que su elección se incline por esta candidatura.
Secretary-General, I would venture to hope that you will select this candidate.
   – Me han informado de que el Sr. Folias ha sido nombrado Secretario de Estado del Gobierno griego.
   – I have been informed that Mr Christos Folias has been appointed Secretary of State in the Greek Government.
Las críticas contenidas en mi informe no van dirigidas al equipo del Parlamento o al Secretario General.
The criticism contained in my report is not aimed at Parliament's staff or the Secretary-General.
Yo mismo hablé con el Secretario Ridge ayer por la noche.
I spoke to Secretary Ridge myself yesterday evening.
La Unión Europea apoya plenamente la labor del Secretario General de las Naciones Unidas.
The European Union fully supports the work of the UN Secretary-General.
[ view all sentence pairs ]



More Spanish -> English Translations
  secreto - secret
  sed - thirst; [tener ----], to be thirsty
  según - according to, as
  segundo,segunda - second
  seguro,segura - sure, steady, certain
  seis - six
  selecto,selecta - select
  selva - forest
  semana - week
  semejante - similar, like; such
  senador - senator
  sencilla - one-act play
  sencillez - simplicity
  sencillo,sencilla - simple
  sentido - sense
  sentimiento - regret
  señor - gentleman, sir, master, lord; Mr
  señora - lady, wimadam; Mrs
  señoría - lordship, excellency
  señorita - young lady; Miss








Popular Phrase: conjugate fascinar | Kids Spanish | Conjugated Verb: acopiar - to stockpile [ click for full conjugation ]